2Thes 3:14
Vers davor: 2Thes 3:13 danach: 2Thes 3:15 | 👉 Zur Kapitelebene 2Thes 3 | 👉 Zum Kontext 2Thes 3.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Thes 3:14 εἰ δέ τις οὐχ ὑπακούει τῷ λόγῳ ἡμῶν διὰ τῆς ἐπιστολῆς τοῦτον σημειοῦσθε μὴ συναναμίγνυσθαι αὐτῷ ἵνα ἐντραπῇ
REC 2Thes 3:14 Εἰ +1487 δέ +1161 τις +5100 οὐχ +3756 ὑπακούει +5219 τῷ +3588 λόγῳ +3056 ἡμῶν +2257, διὰ +1223 τῆς +3588 ἐπιστολῆς +1992 τοῦτον +5126 σημειοῦσθε +4593, καὶ +2532 μὴ +3361 συναναμίγνυσθε +4874 αὐτῷ +846, ἵνα +2443 ἐντραπῇ +1788,
Übersetzungen
ELB 2Thes 3:14 Wenn aber jemand unserem Wort durch den Brief nicht gehorcht, den bezeichnet, habt keinen Umgang mit ihm, damit er beschämt werde;
KNT 2Thes 3:14 Doch wenn jemand unserem Wort in diesem Brief nicht gehorcht, so laßt es euch ein Zeichen sein, was diesen betrifft, keinen Umgang mit ihm zu haben, damit er beschämt werde;
ELO 2Thes 3:14 Wenn aber jemand unserem Wort durch den Brief nicht gehorcht, den bezeichnet und habet keinen Umgang mit ihm, auf daß er beschämt werde;
LUO 2Thes 3:14 So aber +1161 jemand +1536 nicht +3756 gehorsam ist +5219 (+5719) unserm +2257 Wort +3056, den +5126 zeigt +4593 (+5732) an durch +1223 einen Brief +1992, und +2532 habt +4874 +0 nichts +3361 mit ihm +846 zu schaffen +4874 (+5732), auf daß +2443 er schamrot werde +1788 (+5652);
PFL 2Thes 3:14 Wenn aber eines nicht gehorcht unserem brieflichen Worte, den zeichnet, so daß ihr keinen Verkehr mit ihm habt, damit er in sich gewandt werde,
SCH 2Thes 3:14 Wenn aber jemand unsrem brieflichen Wort nicht gehorcht, den kennzeichnet dadurch, daß ihr nicht mit ihm umgehet, damit er sich schämen muß;
MNT 2Thes 3:14 Wenn aber einer nicht gehorcht +5219 unserem Wort +3056 durch den Brief, +1992 diesen bezeichnet, +4593 daß nicht verkehrt +4874 werde mit +4874 ihm, damit er beschämt +1788 werde;
HSN 2Thes 3:14 Wenn aber jemand unsrer Weisung56 durch [diesen] Brief nicht gehorcht, den merkt euch und meidet den Umgang mit ihm57, damit er beschämt wird.
WEN 2Thes 3:14 Wenn aber jemand unserem Wort durch den Brief nicht gehorsam ist, diesen bezeichnet, habt keinen Umgang mit ihm, auf dass er beschämt werde;
Vers davor: 2Thes 3:13 danach: 2Thes 3:15
Zur Kapitelebene 2Thes 3
Zum Kontext 2Thes 3.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
56 w. unserem Wort
57 w. seid nicht "zusammengemischt" mit ihm