2Mo 11:3
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 2Mo 11:3 וַיִּתֵּן יְהוָה אֶת־חֵן הָעָם בְּעֵינֵי מִצְרָיִם גַּם הָאִישׁ מֹשֶׁה גָּדֹול מְאֹד בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם בְּעֵינֵי עַבְדֵֽי־פַרְעֹה וּבְעֵינֵי הָעָֽם׃ ס
Übersetzungen
SEP 2Mo 11:3 κύριος δὲ ἔδωκεν τὴν χάριν τῷ λαῷ αὐτοῦ ἐναντίον τῶν Αἰγυπτίων καὶ ἔχρησαν αὐτοῖς καὶ ὁ ἄνθρωπος Μωυσῆς μέγας ἐγενήθη σφόδρα ἐναντίον τῶν Αἰγυπτίων καὶ ἐναντίον Φαραω καὶ ἐναντίον πάντων τῶν θεραπόντων αὐτοῦ
ELB 2Mo 11:3 Und der HERR gab dem Volk Gunst in den Augen der Ägypter. Der Mann Mose war sogar sehr angesehen im Land Ägypten, in den Augen der Hofbeamten des Pharao und in den Augen des Volkes.
ELO 2Mo 11:3 Und Jehova gab dem Volke Gnade in den Augen der Ägypter. Auch war der Mann Mose sehr groß im Lande Ägypten, in den Augen der Knechte des Pharao und in den Augen des Volkes.
LUO 2Mo 11:3 Und der HERR +03068 gab +05414 (+08799) dem Volk +05971 Gnade +02580 vor +05869 den Ägyptern +04714. Und Mose +04872 war ein sehr +03966 großer +01419 Mann +0376 in Ägyptenland +04714 +0776 vor +05869 den Knechten +05650 Pharaos +06547 und vor +05869 dem Volk +05971.
SCH 2Mo 11:3 Und der HERR gab dem Volke Gunst in den Augen der Ägypter. So war auch Mose ein sehr großer Mann in Ägypten vor den Knechten des Pharao und vor dem Volk.
KAT 2Mo 11:3 Und Jewe gab dem Volk Gunst in den Augen der Ägypter, als sie es von ihnen verlangten. Auch war der Mann Mose überaus hoch angesehen in den Augen der Ägypter, in den Augen der Diener des Pharao und in den Augen des Volkes.
PFL 2Mo 11:3 Und es gab Jehova die Begünstigung des Volks in den Augen der Ägypter; auch war der Mann Mose sehr groß im Lande Ägypten in den Augen der Knechte Pharaos und in den Augen des Volkes.
TUR 2Mo 11:3 Der Ewige aber legte Gefallen an dem Volk in die Augen der Mizräer; und auch der Mann Mosche war groß im Land Mizraim bei den Dienern Par’os und bei dem Volk.
Vers davor: 2Mo 11:2 --- Vers danach: 2Mo 11:4
Zur Kapitelebene 2Mo 11
Zum Kontext: 2Mo 11.