1Sam 18:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Sam 18:25 וַיֹּאמֶר שָׁאוּל כֹּֽה־תֹאמְרוּ לְדָוִד אֵֽין־חֵפֶץ לַמֶּלֶךְ בְּמֹהַר כִּי בְּמֵאָה עָרְלֹות פְּלִשְׁתִּים לְהִנָּקֵם בְּאֹיְבֵי הַמֶּלֶךְ וְשָׁאוּל חָשַׁב לְהַפִּיל אֶת־דָּוִד בְּיַד־פְּלִשְׁתִּֽים׃

Übersetzungen

SEP 1Sam 18:25 καὶ εἶπεν Σαουλ τάδε ἐρεῖτε τῷ Δαυιδ οὐ βούλεται ὁ βασιλεὺς ἐν δόματι ἀλλ᾽ ἢ ἐν ἑκατὸν ἀκροβυστίαις ἀλλοφύλων ἐκδικῆσαι εἰς ἐχθροὺς τοῦ βασιλέως καὶ Σαουλ ἐλογίσατο αὐτὸν ἐμβαλεῖν εἰς χεῖρας τῶν ἀλλοφύλων

ELB 1Sam 18:25 Da sagte Saul: So sollt ihr zu David sagen: Der König fordert keine andere Heiratsgabe als hundert Vorhäute der Philister, um an den Feinden des Königs Vergeltung zu üben. Saul aber gedachte, David durch die Hand der Philister zu Fall zu bringen.
ELO 1Sam 18:25 Da sprach Saul: So sollt ihr zu David sagen: Der König hat kein Begehr nach einer Heiratsgabe, sondern nach hundert Vorhäuten der Philister, um sich an den Feinden des Königs zu rächen. Saul aber gedachte David durch die Hand der Philister zu fällen.
LUO 1Sam 18:25 Saul +07586 sprach +0559 (+08799): So +03541 sagt +0559 (+08799) zu David +01732: Der König +04428 begehrt +02656 keine +0369 Morgengabe +04119, nur +03588 hundert +03967 Vorhäute +06190 von den Philistern +06430, daß man sich räche +05358 (+08736) an des Königs +04428 Feinden +0341 (+08802). Denn Saul +07586 trachtete +02803 (+08804) David +01732 zu fällen +05307 (+08687) durch +03027 +00 der Philister +06430 Hand +03027.
SCH 1Sam 18:25 Saul sprach: So saget zu David: Der König begehrt keine Morgengabe, sondern nur hundert Vorhäute von Philistern, um sich an des Königs Feinden zu rächen; aber Saul trachtete darnach, David durch der Philister Hand zu fällen.
TUR 1Sam 18:25 Da sagte Schaul: "So sollt ihr zu Dawid sagen: "Der König will keinen Brautpreis, sondern hundert Vorhäute der Pelischtäer, um Rache zu nehmen an den Feinden des Königs." Schaul dachte nämlich, Dawid in die Hände der Pelischtäer fallen zu lassen.

Vers davor: 1Sam 18:24 --- Vers danach: 1Sam 18:26
Zur Kapitelebene 1Sam 18
Zum Kontext: 1Sam 18.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks