Röm 3:11: Unterschied zwischen den Versionen
WE (Diskussion | Beiträge) (→Übersetzungen) |
DM (Diskussion | Beiträge) (→Übersetzungen) |
||
(7 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | == | + | Vers davor: [[Röm 3:10]] --- Vers danach: [[Röm 3:12]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Röm 3]] | 👉 Zum Kontext [[Röm 3.]] <br /> |
− | + | == Grundtexte == | |
+ | [[GNT]] [[Röm 3:11]] οὐκ ἔστιν ὁ συνίων οὐκ ἔστιν ὁ ἐκζητῶν τὸν θεόν <br /> | ||
+ | [[REC]] [[Röm 3:11]] οὐκ [[+3756]] ἔστιν [[+2076]] ὁ [[+3588]] συνιῶν [[+4920]], οὐκ [[+3756]] ἔστιν [[+2076]] ὁ [[+3588]] ἐκζητῶν [[+1567]] τὸν [[+3588]] Θεόν [[+2316]]. | ||
− | + | == Übersetzungen == | |
+ | [[ELB]] [[Röm 3:11]] da ist keiner, der verständig ist; da ist keiner, der Gott sucht. <br /> | ||
+ | [[KNT]] [[Röm 3:11]] keiner ist verständig! Es gibt keinen, der Gott ernstlich sucht. <br /> | ||
+ | [[ELO]] [[Röm 3:11]] da ist keiner, der verständig sei; da ist keiner, der Gott suche. <br /> | ||
+ | [[LUO]] [[Röm 3:11]] Da ist [[+2076]] ([[+5748]]) nicht [[+3756]], der verständig sei [[+4920]] ([[+5723]]); da ist [[+2076]] ([[+5748]]) nicht [[+3756]], der nach Gott [[+2316]] frage [[+1567]] ([[+5723]]). <br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Röm 3:11]] nicht ist, der das zusammenbringende Verständnis für Gott habe; nicht ist, der angelegentlich aus allem heraus Gott suchte. <br /> | ||
+ | [[SCH]] [[Röm 3:11]] es ist keiner verständig, keiner fragt nach Gott; <br /> | ||
+ | [[MNT]] [[Röm 3:11]] nicht ist (einer), der verständig [[+4920]] ist, [[+4920]] nicht ist (einer), der Gott [[+2316]] sucht. [[+1567]] [[+N1]] ([[+1]]) [[Pred 7:20]] - [[Ps 14:1]]-3 - ([[Ps 53:2]]-4) <br /> | ||
+ | [[HSN]] [[Röm 3:11]] da ist kein Verständiger<sup>11</sup>, keiner, der Gott wirklich sucht. <br /> | ||
+ | [[WEN]] [[Röm 3:11]] da ist keiner, der verständig ist; da ist keiner, der Gott sucht.<br /> | ||
− | + | Vers davor: [[Röm 3:10]] --- Vers danach: [[Röm 3:12]] <br/> | |
+ | Zur Kapitelebene [[Röm 3]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[Röm 3.]] <br /> | ||
− | + | == Erste Gedanken == | |
+ | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>11</sup> o. Einsichtiger | ||
− | + | === Parallelstellen === | |
− | + | === Von anderen Seiten === | |
− | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Rom&c=3&v=1&t=KJV#conc/11 auf Englisch] | |
− | + | == Erklärungen und Erläuterungen == | |
− | + | === Zu den Begriffen === | |
− | + | === Zum Kontext === | |
− | + | === Betrifft folgende Personen === | |
− | + | == Fragen == | |
− | + | == Aussage == | |
− | + | === Allgemein === | |
− | == | + | === Sinn und Zweck === |
− | === | + | === Konkret === |
− | == Erklärungen und Erläuterungen == | + | === Praktisch === |
− | === Zu den Begriffen === | + | === Lehre === |
− | === Zum Kontext === | + | === Prophetisch === |
− | === Betrifft folgende Personen === | + | === Symbolisch === |
− | == Aussage == | + | === Ziel === |
− | === Sinn und Zweck === | + | == Weitere Informationen == |
− | === Konkret === | + | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === |
− | === Praktisch === | + | |
− | === Lehre === | + | |
− | === Prophetisch === | + | |
− | === Symbolisch === | + | |
− | === Ziel === | + | |
− | == Weitere Informationen == | + | |
− | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | + | |
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
− | === Literatur === | + | === Literatur === |
− | === Quellen === | + | === Quellen === |
=== Weblinks === | === Weblinks === |
Aktuelle Version vom 25. Juli 2020, 10:47 Uhr
Vers davor: Röm 3:10 --- Vers danach: Röm 3:12 | 👉 Zur Kapitelebene Röm 3 | 👉 Zum Kontext Röm 3.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Röm 3:11 οὐκ ἔστιν ὁ συνίων οὐκ ἔστιν ὁ ἐκζητῶν τὸν θεόν
REC Röm 3:11 οὐκ +3756 ἔστιν +2076 ὁ +3588 συνιῶν +4920, οὐκ +3756 ἔστιν +2076 ὁ +3588 ἐκζητῶν +1567 τὸν +3588 Θεόν +2316.
Übersetzungen
ELB Röm 3:11 da ist keiner, der verständig ist; da ist keiner, der Gott sucht.
KNT Röm 3:11 keiner ist verständig! Es gibt keinen, der Gott ernstlich sucht.
ELO Röm 3:11 da ist keiner, der verständig sei; da ist keiner, der Gott suche.
LUO Röm 3:11 Da ist +2076 (+5748) nicht +3756, der verständig sei +4920 (+5723); da ist +2076 (+5748) nicht +3756, der nach Gott +2316 frage +1567 (+5723).
PFL Röm 3:11 nicht ist, der das zusammenbringende Verständnis für Gott habe; nicht ist, der angelegentlich aus allem heraus Gott suchte.
SCH Röm 3:11 es ist keiner verständig, keiner fragt nach Gott;
MNT Röm 3:11 nicht ist (einer), der verständig +4920 ist, +4920 nicht ist (einer), der Gott +2316 sucht. +1567 +N1 (+1) Pred 7:20 - Ps 14:1-3 - (Ps 53:2-4)
HSN Röm 3:11 da ist kein Verständiger11, keiner, der Gott wirklich sucht.
WEN Röm 3:11 da ist keiner, der verständig ist; da ist keiner, der Gott sucht.
Vers davor: Röm 3:10 --- Vers danach: Röm 3:12
Zur Kapitelebene Röm 3
Zum Kontext Röm 3.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
11 o. Einsichtiger