Ps 80:19: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 80:19 <big><big>וְלֹא־נָסֹוג מִמֶּךָּ תְּחַיֵּנוּ וּבְשִׁמְךָ נִקְרָֽא׃ </b…“)
 
 
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 +
Vers davor: [[Ps 80:18]]  ---  Vers danach: [[Ps 80:20]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Ps 80]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 80.]] <br />
 +
 
== Grundtext ==
 
== Grundtext ==
 
[[MAS]] [[Ps 80:19]] <big><big>וְלֹא־נָסֹוג מִמֶּךָּ תְּחַיֵּנוּ וּבְשִׁמְךָ נִקְרָֽא׃  </big></big>
 
[[MAS]] [[Ps 80:19]] <big><big>וְלֹא־נָסֹוג מִמֶּךָּ תְּחַיֵּנוּ וּבְשִׁמְךָ נִקְרָֽא׃  </big></big>
Zeile 9: Zeile 11:
 
[[LUO]] [[Ps 80:19]] so wollen wir nicht von dir weichen [[+05472]] ([[+08799]]). Laß uns leben [[+02421]] ([[+08762]]), so wollen wir deinen Namen [[+08034]] anrufen [[+07121]] ([[+08799]]). <br />
 
[[LUO]] [[Ps 80:19]] so wollen wir nicht von dir weichen [[+05472]] ([[+08799]]). Laß uns leben [[+02421]] ([[+08762]]), so wollen wir deinen Namen [[+08034]] anrufen [[+07121]] ([[+08799]]). <br />
 
[[SCH]] [[Ps 80:19]] so wollen wir nicht von dir weichen. Erhalte uns am Leben, so wollen wir deinen Namen anrufen! <br />
 
[[SCH]] [[Ps 80:19]] so wollen wir nicht von dir weichen. Erhalte uns am Leben, so wollen wir deinen Namen anrufen! <br />
 +
[[KAT]] [[Ps 80:19]] Nicht werden wir weichen von Dir, mögest Du uns am Leben erhalten, und in Deinem Namen werden wir Dich anrufen.<br />
 +
[[HSA]] [[Ps 80:19]] Wir aber wollen nicht von dir weichen. Erhalte uns am Leben, so wollen wir deinen Namen anrufen.<br />
 +
[[PFL]] [[Ps 80:19]] Und nicht wollen wir zurückweichen von Dir, Du wirst uns beleben, und in Deinem Namen werden wir an- und ausrufen. <br />
 +
[[TUR]] [[Ps 80:19]] Wir weichen nicht von dir, lass leben uns, auf dass wir deinen Namen rufen.  <br />
  
 
Vers davor: [[Ps 80:18]]  ---  Vers danach: [[Ps 80:20]] <br/>
 
Vers davor: [[Ps 80:18]]  ---  Vers danach: [[Ps 80:20]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[Ps 80]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[Ps 80]] <br/>
 +
Zum Kontext [[Ps 80.]] <br />
  
 
== Informationen ==
 
== Informationen ==
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Von anderen Seiten ===
 
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=80&v=1&t=KJV#conc/18 auf Englisch]
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=80&t=KJV#s=t_conc_561018 auf Englisch]
  
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 7. Februar 2023, 09:24 Uhr

Vers davor: Ps 80:18 --- Vers danach: Ps 80:20 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 80 | 👉 Zum Kontext Ps 80.

Grundtext

MAS Ps 80:19 וְלֹא־נָסֹוג מִמֶּךָּ תְּחַיֵּנוּ וּבְשִׁמְךָ נִקְרָֽא׃

Übersetzungen

SEP Ps 80:19 καὶ οὐ μὴ ἀποστῶμεν ἀπὸ σοῦ ζωώσεις ἡμᾶς καὶ τὸ ὄνομά σου ἐπικαλεσόμεθα

ELB Ps 80:19 So werden wir nicht von dir abweichen. Belebe uns, und wir werden deinen Namen anrufen.
ELO Ps 80:19 So werden wir nicht von dir abweichen; belebe uns, und wir werden deinen Namen anrufen.
LUO Ps 80:19 so wollen wir nicht von dir weichen +05472 (+08799). Laß uns leben +02421 (+08762), so wollen wir deinen Namen +08034 anrufen +07121 (+08799).
SCH Ps 80:19 so wollen wir nicht von dir weichen. Erhalte uns am Leben, so wollen wir deinen Namen anrufen!
KAT Ps 80:19 Nicht werden wir weichen von Dir, mögest Du uns am Leben erhalten, und in Deinem Namen werden wir Dich anrufen.
HSA Ps 80:19 Wir aber wollen nicht von dir weichen. Erhalte uns am Leben, so wollen wir deinen Namen anrufen.
PFL Ps 80:19 Und nicht wollen wir zurückweichen von Dir, Du wirst uns beleben, und in Deinem Namen werden wir an- und ausrufen.
TUR Ps 80:19 Wir weichen nicht von dir, lass leben uns, auf dass wir deinen Namen rufen.

Vers davor: Ps 80:18 --- Vers danach: Ps 80:20
Zur Kapitelebene Ps 80
Zum Kontext Ps 80.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks