Phim 1:8
Vers davor: Phim 1:7 danach: Phim 1:9 | 👉 Zur Kapitelebene Phim 1 | 👉 Zum Kontext: Phim 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Phim 1:8 διό πολλὴν ἐν Χριστῷ παρρησίαν ἔχων ἐπιτάσσειν σοι τὸ ἀνῆκον
REC Phim 1:8 Διὸ +1352 πολλὴν +4183 ἐν +1722 Χριστῷ +5547 παῤῥησίαν +3954 ἔχων +2192 ἐπιτάσσειν +2004 σοι +4671 τὸ +3588 ἀνῆκον +433,
Übersetzungen
ELB Phim 1:8 Deshalb, obwohl ich große Freimütigkeit in Christus habe, dir zu gebieten, was sich ziemt,
KNT Phim 1:8 Darum, wenn ich auch in Christus viel Freimut habe, dir das sich Gebührende anzuordnen,
ELO Phim 1:8 Deshalb, obgleich ich große Freimütigkeit in Christo habe, dir zu gebieten, was sich geziemt,
LUO Phim 1:8 Darum +1352, wiewohl ich habe +2192 (+5723) große +4183 Freudigkeit +3954 in +1722 Christo +5547, dir +4671 zu gebieten +2004 (+5721), was dir ziemt +433 (+5723),
PFL Phim 1:8 Darum, obschon ich reichlich in Dem Gesalbten alles heraussagenden Freimut hätte, anordnend dir zu befehlen das dir Zukommende,
SCH Phim 1:8 Darum, wiewohl ich in Christus volle Freiheit hätte, dir zu gebieten, was sich geziemt,
MNT Phim 1:8 Deshalb, viel +4183 Freimut +3954 habend +2192 in Christos, +5547 dir zu befehlen +2004 das Gebührende, +433
HSN Phim 1:8 Darum, obwohl ich in Christus volle Freiheit72 hätte, dir zu gebieten, was zu tun ist73,
WEN Phim 1:8 Deshalb, obwohl ich große Freimütigkeit in Christus habe, dir anzuordnen, was gebührend ist,
Vers davor: Phim 1:7 danach: Phim 1:9
Zur Kapitelebene Phim 1
Zum Kontext: Phim 1.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
72 o. Freimütigkeit, Unerschrockenheit (Berechtigung)
73 o. was sich geziemt (was deine Pflicht ist)
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Paulus als Vater in Christo (Phim 1:1-25) (Th. Böhmerle)