Phil 3:20: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Phil 3:19]] --- Vers danach: [[Phil 3:21]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Phil 3]] | 👉 Zum Kontext [[Phil 3.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Phil 3:20]] ἡμῶν γὰρ τὸ πολίτευμα ἐν οὐρανοῖς ὑπάρχει ἐξ οὗ καὶ σωτῆρα ἀπεκδεχόμεθα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν <br /> | [[GNT]] [[Phil 3:20]] ἡμῶν γὰρ τὸ πολίτευμα ἐν οὐρανοῖς ὑπάρχει ἐξ οὗ καὶ σωτῆρα ἀπεκδεχόμεθα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν <br /> | ||
− | [[REC]] [[Phil 3:20]] ἡμῶν γὰρ τὸ πολίτευμα ἐν οὐρανοῖς ὑπάρχει ἐξ οὗ καὶ σωτῆρα ἀπεκδεχόμεθα | + | [[REC]] [[Phil 3:20]] ἡμῶν [[+2257]] γὰρ [[+1063]] τὸ [[+3588]] πολίτευμα [[+4175]] ἐν [[+1722]] οὐρανοῖς [[+3772]] ὑπάρχει [[+5225]], ἐξ [[+1537]] οὗ [[+3739]] [[+3757]] καὶ [[+2532]] σωτῆρα [[+4990]] ἀπεκδεχόμεθα [[+553]] Κύριον [[+2962]] Ἰησοῦν [[+2424]] Χριστὸν [[+5547]], |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 10: | Zeile 11: | ||
[[PFL]] [[Phil 3:20]] Unser Staatswesen und Bürgertum nämlich hat prinzipiell sein Wesen in Himmeln; aus demselben erwarten wir auch als Vollerretter Den Herrn Jesus Christus, <br /> | [[PFL]] [[Phil 3:20]] Unser Staatswesen und Bürgertum nämlich hat prinzipiell sein Wesen in Himmeln; aus demselben erwarten wir auch als Vollerretter Den Herrn Jesus Christus, <br /> | ||
[[SCH]] [[Phil 3:20]] Unser Bürgerrecht aber ist im Himmel, von woher wir auch als Retter den Herrn Jesus Christus erwarten, <br /> | [[SCH]] [[Phil 3:20]] Unser Bürgerrecht aber ist im Himmel, von woher wir auch als Retter den Herrn Jesus Christus erwarten, <br /> | ||
− | [[MNT]] [[Phil 3:20]] Denn unsere Bürgerschaft [[+4175]] ist in ( | + | [[MNT]] [[Phil 3:20]] Denn unsere Bürgerschaft [[+4175]] ist in (den) Himmeln, [[+3772]] aus dem auch als Retter [[+4990]] wir erwarten [[+553]] (den) Herrn [[+2962]] Jesus [[+2424]] Christos, [[+5547]] <br /> |
− | [[ | + | [[HSN]] [[Phil 3:20]] Unser Bürgertum<sup>24</sup> jedoch ist in den Himmeln<sup>25</sup>, von wo wir auch als Retter den Herrn Jesus Christus erwarten, <br /> |
+ | [[WEN]] [[Phil 3:20]] Denn unser Bürgerrecht fängt unten an in den Himmeln, aus welchen wir auch den Retter erwarten, den Herrn Jesus Christus,<br /> | ||
Vers davor: [[Phil 3:19]] --- Vers danach: [[Phil 3:21]] <br/> | Vers davor: [[Phil 3:19]] --- Vers danach: [[Phil 3:21]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Phil 3]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Phil 3]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[Phil 3.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>24</sup> o. Bürgerrecht, Heimat (griech. politeuma) <br /> | ||
+ | <sup>25</sup> o. "Unser Gemeinwesen oder Staatsverband befindet sich in den Himmeln" (W. Bauer); vgl. [[2Kor 5:6]] - [[Eph 2:6]] - [[Hebr 11:13]]! | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === |
Aktuelle Version vom 8. März 2021, 13:36 Uhr
Vers davor: Phil 3:19 --- Vers danach: Phil 3:21 | 👉 Zur Kapitelebene Phil 3 | 👉 Zum Kontext Phil 3.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Phil 3:20 ἡμῶν γὰρ τὸ πολίτευμα ἐν οὐρανοῖς ὑπάρχει ἐξ οὗ καὶ σωτῆρα ἀπεκδεχόμεθα κύριον Ἰησοῦν Χριστόν
REC Phil 3:20 ἡμῶν +2257 γὰρ +1063 τὸ +3588 πολίτευμα +4175 ἐν +1722 οὐρανοῖς +3772 ὑπάρχει +5225, ἐξ +1537 οὗ +3739 +3757 καὶ +2532 σωτῆρα +4990 ἀπεκδεχόμεθα +553 Κύριον +2962 Ἰησοῦν +2424 Χριστὸν +5547,
Übersetzungen
ELB Phil 3:20 Denn [unser] Bürgerrecht ist in [den] Himmeln, von woher wir auch [den] Herrn Jesus Christus als Retter erwarten,
KNT Phil 3:20 Unser Bürgertum jedoch ist in den Himmeln, woher wir auch den Retter erwarten, den Herrn Jesus Christus,
ELO Phil 3:20 Denn unser Bürgertum ist in den Himmeln, von woher wir auch den Herrn Jesus Christus als Heiland erwarten,
LUO Phil 3:20 Unser +2257 Wandel +4175 aber +1063 ist +5225 (+5719) im +1722 Himmel +3772, von dannen +1537 +3739 wir auch +2532 warten +553 (+5736) des Heilands +4990 Jesu +2424 Christi +5547, des HERRN +2962,
PFL Phil 3:20 Unser Staatswesen und Bürgertum nämlich hat prinzipiell sein Wesen in Himmeln; aus demselben erwarten wir auch als Vollerretter Den Herrn Jesus Christus,
SCH Phil 3:20 Unser Bürgerrecht aber ist im Himmel, von woher wir auch als Retter den Herrn Jesus Christus erwarten,
MNT Phil 3:20 Denn unsere Bürgerschaft +4175 ist in (den) Himmeln, +3772 aus dem auch als Retter +4990 wir erwarten +553 (den) Herrn +2962 Jesus +2424 Christos, +5547
HSN Phil 3:20 Unser Bürgertum24 jedoch ist in den Himmeln25, von wo wir auch als Retter den Herrn Jesus Christus erwarten,
WEN Phil 3:20 Denn unser Bürgerrecht fängt unten an in den Himmeln, aus welchen wir auch den Retter erwarten, den Herrn Jesus Christus,
Vers davor: Phil 3:19 --- Vers danach: Phil 3:21
Zur Kapitelebene Phil 3
Zum Kontext Phil 3.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
24 o. Bürgerrecht, Heimat (griech. politeuma)
25 o. "Unser Gemeinwesen oder Staatsverband befindet sich in den Himmeln" (W. Bauer); vgl. 2Kor 5:6 - Eph 2:6 - Hebr 11:13!