Offb 8:13: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Offb 8:13 Und ich sah: und ich hörte einen Adler hoch oben am Himmel fliegen und mit lauter Stimme sagen: Wehe, wehe, wehe denen, die auf der ...)
 
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
+
== Grundtexte ==  
ELB Offb 8:13 Und ich sah: und ich hörte einen Adler hoch oben am Himmel fliegen und mit lauter Stimme sagen: Wehe, wehe, wehe denen, die auf der Erde wohnen, wegen der übrigen Stimmen der Posaune der drei Engel, die posaunen werden!
+
[[GNT]] [[Offb 8:13]]  καὶ εἶδον καὶ ἤκουσα ἑνὸς ἀετοῦ πετομένου ἐν μεσουρανήματι λέγοντος φωνῇ μεγάλῃ οὐαὶ οὐαὶ οὐαὶ τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς ἐκ τῶν λοιπῶν φωνῶν τῆς σάλπιγγος τῶν τριῶν ἀγγέλων τῶν μελλόντων σαλπίζειν <br />
 +
[[REC]] [[Offb 8:13]]  Καὶ εἶδον καὶ ἤκουσα ἑνὸς ἀγγέλου πετωμένου ἐν μεσουρανήματι λέγοντος φωνῇ μεγάλῃ Οὐαὶ οὐαὶ οὐαὶ τοῖς κατοικοῦσιν ἐπὶ τῆς γῆς ἐκ τῶν λοιπῶν φωνῶν τῆς σάλπιγγος τῶν τριῶν ἀγγέλων τῶν μελλόντων σαλπίζειν <br />
  
DBR Offb 8:13 Und ich gewahrte, und ich hörte seitens eines fliegenden Geiers im Mittelhimmel, eines mit großer Stimme sagenden: Wehe, wehe, wehe auf die gebiets des Erdlands Herabwohnenden zu ausgrund der übrigen Stimmen der Posaune der drei Engel, der sich anschickenden zu posaunen.
+
== Übersetzungen ==
 +
[[ELB]] [[Offb 8:13]] Und ich sah: und ich hörte einen Adler hoch oben am Himmel fliegen und mit lauter Stimme sagen: Wehe, wehe, wehe denen, die auf der Erde wohnen, wegen der übrigen Stimmen der Posaune der drei Engel, die posaunen werden! <br />
 +
[[KNT]] [[Offb 8:13]] Dann gewahrte ich und hörte einen im Mittelhimmel fliegenden Geier mit lauter Stimme sagen: Wehe, wehe, wehe den auf der Erde Wohnenden wegen der übrigen Posaunentöne der drei Boten, die sich anschicken zu posaunen. <br />
 +
[[ELO]] [[Offb 8:13]] Und ich sah: und ich hörte einen Adler fliegen inmitten des Himmels und mit lauter Stimme sagen: Wehe, wehe, wehe denen, die auf der Erde wohnen, wegen der übrigen Stimmen der Posaune der drei Engel, die posaunen werden! <br />
 +
[[LUO]] [[Offb 8:13]] Und [[+2532]] ich sah [[+1492]] ([[+5627]]) und [[+2532]] hörte [[+191]] ([[+5656]]) einen [[+1520]] Engel [[+32]] fliegen [[+4072]] ([[+5740]]) mitten durch [[+1722]] den Himmel [[+3321]] und sagen [[+3004]] ([[+5723]]) mit großer [[+3173]] Stimme [[+5456]]: Weh [[+3759]], weh [[+3759]], weh [[+3759]] denen, die auf [[+1909]] Erden [[+1093]] wohnen [[+2730]] ([[+5723]]), vor [[+1537]] den andern [[+3062]] Stimmen [[+5456]] der Posaune [[+4536]] der drei [[+5140]] Engel [[+32]], die [[+3588]] noch posaunen [[+4537]] ([[+5721]]) sollen [[+3195]] ([[+5723]])! <br />
 +
[[PFL]] [[Offb 8:13]] Und ich sah und hörte, wie ein Adler mitten am Himmel fliegend mit großer Stimme sprach: Weh! Weh! Weh! den Erdbewohnern aus den übrigen Posaunenstimmen der drei Engel, die noch zu posaunen bestimmt und im Begriffe sind. <br />
 +
[[SCH]] [[Offb 8:13]] Und ich sah und hörte einen Adler, der in der Mitte des Himmels flog und mit lauter Stimme rief: Wehe, wehe, wehe denen, die auf Erden wohnen, wegen der übrigen Posaunenstimmen der drei Engel, die noch posaunen sollen! <br />
 +
[[MNT]] [[Offb 8:13]] Und ich sah [[+1492]] ([[+auf]]), [[+1492]] und ich hörte [[+191]] einen [[+1520]] Adler, [[+105]] fliegend [[+4072]] in der Himmelsmitte, [[+3321]] sagend [[+3004]] mit lauter [[+3173]] Stimme: [[+5456]] Wehe, [[+3759]] wehe, wehe den Wohnenden [[+2730]] auf der Erde [[+1093]] wegen der übrigen [[+3062]] Stimmen [[+5456]] der Trompete [[+4536]] der drei [[+5140]] Engel, [[+32]] die ([[+noch]]) trompeten [[+4537]] sollen. [[+3195]] <br />
 +
[[KK]] [[Offb 8:13]]  Und ich nahm wahr, und ich hörte in der Mitte des Himmels einen fliegenden Geier mit großer Stimme sagen: Wehe, wehe, wehe denen, die auf der Erde wohnen, wegen der übrigen Stimmen der Posaune der drei Engel, die im Begriff sind zu posaunen!<br />
  
KNT Offb 8:13 Dann gewahrte ich und hörte einen im Mittelhimmel fliegenden Geier mit lauter Stimme sagen: "Wehe, wehe, wehe den auf der Erde Wohnenden wegen der übrigen Posaunentöne der drei Boten, die sich anschicken zu posaunen."
+
Vers davor: [[Offb 8:12]] danach: [[Offb 9:1]] <br/>
  
ELO Offb 8:13 Und ich sah: und ich hörte einen Adler fliegen inmitten des Himmels und mit lauter Stimme sagen: Wehe, wehe, wehe denen, die auf der Erde wohnen, wegen der übrigen Stimmen der Posaune der drei Engel, die posaunen werden!
+
Zur Kapitelebene  [[Offb 8]] <br/>
  
LUO Offb 8:13 Und ich sah und hörte einen Engel fliegen mitten durch den Himmel und sagen mit großer Stimme: Weh, weh, weh denen, die auf Erden wohnen, vor den andern Stimmen der Posaune der drei Engel, die noch posaunen sollen!
+
== Erste Gedanken ==
 
+
== Informationen ==  
PFL Offb 8:13 Und ich sah und hörte, wie ein Adler mitten am Himmel fliegend mit großer Stimme sprach: Weh! Weh! Weh! den Erdbewohnern aus den übrigen Posaunenstimmen der drei Engel, die noch zu posaunen bestimmt und im Begriffe sind.
+
=== Parallelstellen ===  
 
+
=== Von anderen Seiten ===
SCH Offb 8:13 Und ich sah und hörte einen Adler, der in der Mitte des Himmels flog und mit lauter Stimme rief: Wehe, wehe, wehe denen, die auf Erden wohnen, wegen der übrigen Posaunenstimmen der drei Engel, die noch posaunen sollen!
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Rev&c=8&v=1&t=KJV#conc/13 auf Englisch]
 
+
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
KK Offb 8:13 Und ich nahm wahr, und ich hörte in der Mitte des Himmels einen fliegenden Geier mit großer Stimme sagen: Wehe, wehe, wehe denen, die auf der Erde wohnen, wegen der übrigen Stimmen der Posaune der drei Engel, die im Begriff sind zu posaunen!
+
=== Zu den Begriffen ===  
 
+
=== Zum Kontext ===  
Vers davor: [[Offb 8:12]]  ---  Vers danach: [[Offb 9:1]]
+
=== Betrifft folgende Personen ===  
 
+
== Fragen ==  
== Informationen ==
+
== Aussage ==  
=== Parallelstellen ===
+
=== Allgemein ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
+
=== Sinn und Zweck ===  
=== Zu den Begriffen ===
+
=== Konkret ===  
=== Zum Kontext ===
+
=== Praktisch ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
+
=== Lehre ===  
== Fragen ==
+
=== Prophetisch ===  
== Aussage ==
+
=== Symbolisch ===  
=== Allgemein ===
+
=== Ziel ===  
=== Sinn und Zweck ===
+
== Weitere Informationen ==  
=== Konkret ===
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Praktisch ===
+
=== Lehre ===
+
=== Prophetisch ===
+
=== Symbolisch ===
+
=== Ziel ===
+
== Weitere Informationen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
+
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
+
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
+
=== Quellen ===  
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Version vom 12. September 2012, 11:23 Uhr

Grundtexte

GNT Offb 8:13 καὶ εἶδον καὶ ἤκουσα ἑνὸς ἀετοῦ πετομένου ἐν μεσουρανήματι λέγοντος φωνῇ μεγάλῃ οὐαὶ οὐαὶ οὐαὶ τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς ἐκ τῶν λοιπῶν φωνῶν τῆς σάλπιγγος τῶν τριῶν ἀγγέλων τῶν μελλόντων σαλπίζειν
REC Offb 8:13 Καὶ εἶδον καὶ ἤκουσα ἑνὸς ἀγγέλου πετωμένου ἐν μεσουρανήματι λέγοντος φωνῇ μεγάλῃ Οὐαὶ οὐαὶ οὐαὶ τοῖς κατοικοῦσιν ἐπὶ τῆς γῆς ἐκ τῶν λοιπῶν φωνῶν τῆς σάλπιγγος τῶν τριῶν ἀγγέλων τῶν μελλόντων σαλπίζειν

Übersetzungen

ELB Offb 8:13 Und ich sah: und ich hörte einen Adler hoch oben am Himmel fliegen und mit lauter Stimme sagen: Wehe, wehe, wehe denen, die auf der Erde wohnen, wegen der übrigen Stimmen der Posaune der drei Engel, die posaunen werden!
KNT Offb 8:13 Dann gewahrte ich und hörte einen im Mittelhimmel fliegenden Geier mit lauter Stimme sagen: Wehe, wehe, wehe den auf der Erde Wohnenden wegen der übrigen Posaunentöne der drei Boten, die sich anschicken zu posaunen.
ELO Offb 8:13 Und ich sah: und ich hörte einen Adler fliegen inmitten des Himmels und mit lauter Stimme sagen: Wehe, wehe, wehe denen, die auf der Erde wohnen, wegen der übrigen Stimmen der Posaune der drei Engel, die posaunen werden!
LUO Offb 8:13 Und +2532 ich sah +1492 (+5627) und +2532 hörte +191 (+5656) einen +1520 Engel +32 fliegen +4072 (+5740) mitten durch +1722 den Himmel +3321 und sagen +3004 (+5723) mit großer +3173 Stimme +5456: Weh +3759, weh +3759, weh +3759 denen, die auf +1909 Erden +1093 wohnen +2730 (+5723), vor +1537 den andern +3062 Stimmen +5456 der Posaune +4536 der drei +5140 Engel +32, die +3588 noch posaunen +4537 (+5721) sollen +3195 (+5723)!
PFL Offb 8:13 Und ich sah und hörte, wie ein Adler mitten am Himmel fliegend mit großer Stimme sprach: Weh! Weh! Weh! den Erdbewohnern aus den übrigen Posaunenstimmen der drei Engel, die noch zu posaunen bestimmt und im Begriffe sind.
SCH Offb 8:13 Und ich sah und hörte einen Adler, der in der Mitte des Himmels flog und mit lauter Stimme rief: Wehe, wehe, wehe denen, die auf Erden wohnen, wegen der übrigen Posaunenstimmen der drei Engel, die noch posaunen sollen!
MNT Offb 8:13 Und ich sah +1492 (+auf), +1492 und ich hörte +191 einen +1520 Adler, +105 fliegend +4072 in der Himmelsmitte, +3321 sagend +3004 mit lauter +3173 Stimme: +5456 Wehe, +3759 wehe, wehe den Wohnenden +2730 auf der Erde +1093 wegen der übrigen +3062 Stimmen +5456 der Trompete +4536 der drei +5140 Engel, +32 die (+noch) trompeten +4537 sollen. +3195
KK Offb 8:13 Und ich nahm wahr, und ich hörte in der Mitte des Himmels einen fliegenden Geier mit großer Stimme sagen: Wehe, wehe, wehe denen, die auf der Erde wohnen, wegen der übrigen Stimmen der Posaune der drei Engel, die im Begriff sind zu posaunen!

Vers davor: Offb 8:12 danach: Offb 9:1

Zur Kapitelebene Offb 8

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks