Mt 4:1

Aus Bibelwissen
Version vom 15. September 2012, 21:38 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mt 4:1 τότε ὁ Ἰησοῦς ἀνήχθη εἰς τὴν ἔρημον ὑπὸ τοῦ πνεύματος πειρασ…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Mt 4:1 τότε ὁ Ἰησοῦς ἀνήχθη εἰς τὴν ἔρημον ὑπὸ τοῦ πνεύματος πειρασθῆναι ὑπὸ τοῦ διαβόλου
REC Mt 4:1 Τότε ὁ Ἰησοῦς ἀνήχθη εἰς τὴν ἔρημον ὑπὸ τοῦ πνεύματος, πειρασθῆναι ὑπὸ τοῦ διαβόλου

Übersetzungen

ELB Mt 4:1 Dann wurde Jesus von dem Geist in die Wüste hinaufgeführt, um von dem Teufel versucht zu werden;
KNT Mt 4:1 Dann wurde Jesus vom Geist in die Wildnis hinaufgeführt um vom Widerwirker versucht zu werden
ELO Mt 4:1 Dann wurde Jesus von dem Geiste in die Wüste hinaufgeführt, um von dem Teufel versucht zu werden;
LUO Mt 4:1 Da +5119 ward Jesus +2424 vom +5259 Geist +4151 in +1519 die Wüste +2048 geführt +321 (+5681), auf daß er von +5259 dem Teufel +1228 versucht +3985 (+5683) würde.
PFL Mt 4:1 Darauf wurde Jesus emporgeführt auf die einsame Höhe vom Geiste, um erprobt zu werden von dem Durcheinanderwerfer.
SCH Mt 4:1 Darauf ward Jesus vom Geist in die Wüste geführt, auf daß er vom Teufel versucht würde.
MNT Mt 4:1 Da wurde Jesus +2424 hinaufgeführt +321 in die Öde +2263 vom Geist, +4151 um versucht +3985 zu werden vom Teufel. +1228
KK Mt 4:1 Dann wurde Jesus von dem Geist hinauf in die Wildnis geführt, um von dem Diabolos versucht zu werden.

Vers davor: Mt 3:17 danach: Mt 4:2

Zur Kapitelebene Mt 4

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks