Mt 21:24: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) (→Fußnoten aus HSN) |
||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
− | <sup>31</sup> Gern beantwortet Jesus Fragen seiner Gegner mit Gegenfragen: [[Mt 15:3]] - [[Mt 19:4]],5 - [[Mt 21:16]] - [[Mt 21:25]] - [[Mt 22:20]] - [[Mt 22:20]] - [[Mt | + | <sup>31</sup> Gern beantwortet Jesus Fragen seiner Gegner mit Gegenfragen: [[Mt 15:3]] - [[Mt 19:4]],5 - [[Mt 21:16]] - [[Mt 21:25]] - [[Mt 22:20]] - [[Mt 22:20]] - [[Mt 22:31]] - [[Mt 22:42]] <br /> |
<sup>32</sup> w. sagt | <sup>32</sup> w. sagt | ||
Version vom 2. Mai 2014, 16:56 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 21:24 ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς ἐρωτήσω ὑμᾶς κἀγὼ λόγον ἕνα ὃν ἐὰν εἴπητέ μοι κἀγὼ ὑμῖν ἐρῶ ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιῶ
REC Mt 21:24 ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Ἐρωτήσω ὑμᾶς κἀγὼ λόγον ἕνα ὃν ἐὰν εἴπητέ μοι κἀγὼ ὑμῖν ἐρῶ ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιῶ
Übersetzungen
ELB Mt 21:24 Jesus aber antwortete und sprach zu ihnen: Auch ich will euch [ein] Wort fragen, und wenn ihr es mir sagt, so werde auch ich euch sagen, in welcher Vollmacht ich diese Dinge tue.
KNT Mt 21:24 Jesus antwortete ihnen: Auch Ich werde euch ein Wort fragen; wenn ihr Mir das beantwortet, werde auch Ich euch sagen, mit welcher Vollmacht Ich dies tue:
ELO Mt 21:24 Jesus aber antwortete und sprach zu ihnen: Auch ich will euch ein Wort fragen, und wenn ihr es mir saget, so werde auch ich euch sagen, in welchem Recht ich diese Dinge tue.
LUO Mt 21:24 Jesus +2424 aber +1161 antwortete +611 (+5679) und sprach +2036 (+5627) zu ihnen +846: Ich will euch +5209 auch +2504 ein +1520 Wort +3056 fragen +2065 (+5692); so +1437 ihr mir +3427 das +3739 sagt +2036 (+5632), will ich euch +5213 auch +2504 sagen +2046 (+5692) aus +1722 was +4169 für Macht +1849 ich das +5023 tue +4160 (+5719):
PFL Mt 21:24 Antwortete Jesus und sprach zu ihnen: Fragen will euch auch Ich um eine Auskunft; wenn ihr Mir die werdet gegeben haben, werde auch Ich euch sagen, mit was für einem Ausweis Ich das tue:
SCH Mt 21:24 Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Ich will euch auch etwas fragen; wenn ihr mir darauf antwortet, will auch ich euch sagen, in welcher Vollmacht ich solches tue.
MNT Mt 21:24 Antwortend +611 aber sprach +3004 Jesus +2424 zu ihnen: Fragen +2065 werde euch auch ich ein einziges +1520 Wort, +3056 wenn ihr das mir sagt, +3004 werde auch ich euch sagen, +3004 in welcher Vollmacht +1849 ich dieses tue: +4160
HSN Mt 21:24 Jesus antwortete ihnen: Auch ich will euch ein Wort fragen31. Wenn ihr mir das beantwortet32, werde auch ich euch sagen, in welcher Vollmacht ich dies tue.
WEN Mt 21:24 Jesus aber antwortete und sagte zu ihnen: Auch ich werde euch ein einziges Wort fragen. Falls ihr wes mir sagt, werde auch ich euch sagen, in was für einer Autorität ich dies tue.
Vers davor: Mt 21:23 danach: Mt 21:25
Zur Kapitelebene Mt 21
Zum Kontext: Mt 21.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
31 Gern beantwortet Jesus Fragen seiner Gegner mit Gegenfragen: Mt 15:3 - Mt 19:4,5 - Mt 21:16 - Mt 21:25 - Mt 22:20 - Mt 22:20 - Mt 22:31 - Mt 22:42
32 w. sagt