Mt 13:31: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) (→Fußnoten aus HSN) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Mt 13:30]] --- Vers danach: [[Mt 13:32]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Mt 13]] | 👉 Zum Kontext: [[Mt 13.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Mt 13:31]] ἄλλην παραβολὴν παρέθηκεν αὐτοῖς λέγων ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν κόκκῳ σινάπεως ὃν λαβὼν ἄνθρωπος ἔσπειρεν ἐν τῷ ἀγρῷ αὐτοῦ <br /> | [[GNT]] [[Mt 13:31]] ἄλλην παραβολὴν παρέθηκεν αὐτοῖς λέγων ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν κόκκῳ σινάπεως ὃν λαβὼν ἄνθρωπος ἔσπειρεν ἐν τῷ ἀγρῷ αὐτοῦ <br /> | ||
− | [[REC]] [[Mt 13:31]] | + | [[REC]] [[Mt 13:31]] Ἄλλην [[+243]] παραβολὴν [[+3850]] παρέθηκεν [[+3908]] αὐτοῖς [[+846]], λέγων [[+3004]], Ὁμοία [[+3664]] ἐστὶν [[+2076]] ἡ [[+3588]] βασιλεία [[+932]] τῶν [[+3588]] οὐρανῶν [[+3772]] κόκκῳ [[+2848]] σινάπεως [[+4615]], ὃν [[+3739]] λαβὼν [[+2983]] ἄνθρωπος [[+444]] ἔσπειρεν [[+4687]] ἐν [[+1722]] τῷ [[+3588]] ἀγρῷ [[+68]] αὑτοῦ [[+846]] |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 42: | Zeile 44: | ||
== Weitere Informationen == | == Weitere Informationen == | ||
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | ||
− | === Siehe auch === | + | === Siehe auch === |
+ | - [http://www.bibelwissen.ch/wiki/Gleichnisse_in_Matthäus_13#Das_Gleichnis_vom_Senfkorn Das Gleichnis vom Senfkorn] (Th. Böhmerle) <br/> | ||
+ | |||
=== Literatur === | === Literatur === | ||
=== Quellen === | === Quellen === | ||
=== Weblinks === | === Weblinks === |
Aktuelle Version vom 14. April 2022, 06:27 Uhr
Vers davor: Mt 13:30 --- Vers danach: Mt 13:32 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 13 | 👉 Zum Kontext: Mt 13.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 13:31 ἄλλην παραβολὴν παρέθηκεν αὐτοῖς λέγων ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν κόκκῳ σινάπεως ὃν λαβὼν ἄνθρωπος ἔσπειρεν ἐν τῷ ἀγρῷ αὐτοῦ
REC Mt 13:31 Ἄλλην +243 παραβολὴν +3850 παρέθηκεν +3908 αὐτοῖς +846, λέγων +3004, Ὁμοία +3664 ἐστὶν +2076 ἡ +3588 βασιλεία +932 τῶν +3588 οὐρανῶν +3772 κόκκῳ +2848 σινάπεως +4615, ὃν +3739 λαβὼν +2983 ἄνθρωπος +444 ἔσπειρεν +4687 ἐν +1722 τῷ +3588 ἀγρῷ +68 αὑτοῦ +846
Übersetzungen
ELB Mt 13:31 Ein anderes Gleichnis legte er ihnen vor und sprach: Das Reich der Himmel gleicht einem Senfkorn, das ein Mensch nahm und auf seinen Acker säte;
KNT Mt 13:31 Ein anderes Gleichnis legte Er ihnen dar: Das Königreich der Himmel ist einem Senfkorn gleich, das ein Mensch nahm und auf sein Feld säte.
ELO Mt 13:31 Ein anderes Gleichnis legte er ihnen vor und sprach: Das Reich der Himmel ist gleich einem Senfkorn, welches ein Mensch nahm und auf seinen Acker säte;
LUO Mt 13:31 Ein anderes +243 Gleichnis +3850 legte er ihnen +846 vor +3908 (+5656) und sprach +3004 (+5723): Das Himmelreich +932 +3772 ist +2076 (+5748) gleich +3664 einem Senfkorn +2848 +4615, das +3739 ein Mensch +444 nahm +2983 (+5631) und +1722 säte +4687 (+5656) es auf seinen +846 Acker +68;
PFL Mt 13:31 Eine andere Parabel legte Er ihnen vor, sagend: ähnlich ist das Königreich der Himmel einem Senfkorn, das ein Mensch nahm und säte es auf Seinen Acker;
SCH Mt 13:31 Ein anderes Gleichnis legte er ihnen vor und sprach: Das Himmelreich ist gleich einem Senfkorn, welches ein Mensch nahm und auf seinen Acker säte.
MNT Mt 13:31 Ein anderes +243 Gleichnis +3850 legte +3908 er ihnen vor, +3908 sagend: +3004 Gleich +3664 ist das Königtum +932 der Himmel +3772 einem Senfkorn, +2848 +4615 das nehmend +2983 ein Mensch +444 säte +4687 auf seinem Acker +68;
HSN Mt 13:31 Ein anderes Gleichnis legte er ihnen dar27 und sprach: Das Königreich der Himmel ist einem Senfkorn gleich, das ein Mensch nahm und auf seinem Acker säte.
WEN Mt 13:31 Eine andere Parabel legte er ihnen dar und sagt: Die Regentschaft der Himmel ist gleich einem Korn des Senfs, welches ein Mensch nahm und auf sein Feld säte.
Vers davor: Mt 13:30 --- Vers danach: Mt 13:32
Zur Kapitelebene Mt 13
Zum Kontext: Mt 13.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
27 o. trug er ihnen vor, vertraute er ihnen an
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Das Gleichnis vom Senfkorn (Th. Böhmerle)