Mt 10:30: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mk 10:30 ὑμῶν δὲ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς πᾶσαι ἠριθμημέναι εἰσίν <br…“)
 
 
(3 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 +
Vers davor: [[Mt 10:29]] danach: [[Mt 10:31]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Mt 10]] | 👉 Zum Kontext: [[Mt 10.]] <br />
 +
 
== Grundtexte ==  
 
== Grundtexte ==  
[[GNT]] [[Mk 10:30]]  ὑμῶν δὲ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς πᾶσαι ἠριθμημέναι εἰσίν <br />  
+
[[GNT]] [[Mt 10:30]]  ὑμῶν δὲ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς πᾶσαι ἠριθμημέναι εἰσίν <br />  
[[REC]] [[Mk 10:30]]  ὑμῶν δὲ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς πᾶσαι ἠριθμημέναι εἰσίν <br />
+
[[REC]] [[Mt 10:30]]  ὑμῶν [[+5216]] δὲ [[+1161]] καὶ [[+2532]] αἱ [[+3588]] τρίχες [[+2359]] τῆς [[+3588]] κεφαλῆς [[+2776]] πᾶσαι [[+3956]] ἠριθμημέναι [[+705]] εἰσί [[+1526]].
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  
[[ELB]] [[Mk 10:30]] der nicht hundertfach empfängt, jetzt in dieser Zeit Häuser und Brüder und Schwestern und Mütter und Kinder und Äcker unter Verfolgungen und in dem kommenden Zeitalter ewiges Leben. <br />
+
[[ELB]] [[Mt 10:30]] Bei euch aber sind selbst die [[Haar]]e des Hauptes alle gezählt. <br />
[[KNT]] [[Mk 10:30]] der dies nicht hundertfältig wiedererhält: nun, in dieser Frist, Häuser, Brüder und Schwestern, Mutter und Vater, Kinder und Felder - unter Verfolgungen - und im kommenden Äon äonisches Leben. <br />
+
[[DBR]] [[Mt 10:30]] Von euch aber sind auch die Haare des Hauptes alle gezählt worden. <br />
[[ELO]] [[Mk 10:30]] der nicht hundertfältig empfange, jetzt in dieser Zeit Häuser und Brüder und Schwestern und Mütter und Kinder und Äcker, mit Verfolgungen, und in dem kommenden Zeitalter ewiges Leben. <br />
+
[[KNT]] [[Mt 10:30]] Bei euch aber sind sogar die Haare auf dem Haupt alle gezählt! <br />
[[LUO]] [[Mk 10:30]] [[+3362]] der nicht hundertfältig [[+1542]] empfange [[+2983]] ([[+5632]]): jetzt [[+3568]] in [[+1722]] dieser [[+5129]] Zeit [[+2540]] Häuser [[+3614]] und [[+2532]] Brüder [[+80]] und [[+2532]] Schwestern [[+79]] und [[+2532]] Mütter [[+3384]] und [[+2532]] Kinder [[+5043]] und [[+2532]] Äcker [[+68]] mitten [[+3326]] unter Verfolgungen [[+1375]], und [[+2532]] in [[+1722]] der zukünftigen [[+2064]] ([[+5740]]) Welt [[+165]] das ewige [[+166]] Leben [[+2222]]. <br />
+
[[ELO]] [[Mt 10:30]] an euch aber sind selbst die Haare des Hauptes alle gezählt. <br />
[[PFL]] [[Mk 10:30]] wenn er nicht empfangen haben wird Hundertfaches, jetzt in dieser Frist Häuser und Brüder und Schwestern und Mütter und Kinder und Äcker zusammen mit Verfolgungen, und in dem kommenden Äon ewiges Leben. <br />
+
[[LUO]] [[Mt 10:30]] [[+1161]] Nun aber sind [[+1526]] ([[+5748]]) auch [[+2532]] eure [[+5216]] Haare [[+2359]] auf dem Haupte [[+2776]] alle [[+3956]] gezählt [[+705]] ([[+5772]]). <br />
[[SCH]] [[Mk 10:30]] der nicht hundertfältig empfinge, jetzt in dieser Zeit Häuser und Brüder und Schwestern und Mütter und Kinder und Äcker, unter Verfolgungen, und in der zukünftigen Weltzeit ewiges Leben. <br />
+
[[PFL]] [[Mt 10:30]] Bei euch aber sind sogar die Haare des Hauptes alle gezählt. <br />
[[MNT]] [[Mk 10:30]] ohne daß er empfängt [[+2983]] Hundertfaches: [[+1542]] jetzt in dieser Zeit [[+2540]] Häuser [[+3614]] und Brüder [[+80]] und Schwestern [[+79]] und Mütter [[+3384]] und Kinder [[+5043]] und Äcker [[+68]] unter Verfolgungen, [[+1375]] und im kommenden [[+2064]] Aion [[+165]] ewiges [[+166]] Leben. [[+2222]] <br />
+
[[SCH]] [[Mt 10:30]] Bei euch aber sind auch die Haare des Hauptes alle gezählt. <br />
[[KK]] [[Mk 10:30]] Von euch aber sind auch die Haare des Hauptes alle gezählt worden.<br />  
+
[[MNT]] [[Mt 10:30]] Von euch aber auch die Haare [[+2359]] des Kopfes [[+2776]] sind alle gezählt. [[+705]] <br />
 +
[[HSN]] [[Mt 10:30]] Bei euch aber sind sogar die Haare des Hauptes alle gezählt. <br />
 +
[[WEN]] [[Mt 10:30]] Von euch aber sind auch die Haare des Hauptes alle gezählt worden.<br />  
  
 
Vers davor: [[Mt 10:29]] danach: [[Mt 10:31]] <br/>
 
Vers davor: [[Mt 10:29]] danach: [[Mt 10:31]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[Mt 10]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[Mt 10]] <br/>
 +
Zum Kontext: [[Mt 10.]] <br />
  
 
== Erste Gedanken ==  
 
== Erste Gedanken ==  
Zeile 39: Zeile 43:
 
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
 
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
 +
- [[Haar, Bart = Symbole für natürliche Auswüchse, Schmuck]]  (A. Heller) <br />
 +
 
=== Literatur ===  
 
=== Literatur ===  
 
=== Quellen ===  
 
=== Quellen ===  
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Aktuelle Version vom 28. März 2022, 09:58 Uhr

Vers davor: Mt 10:29 danach: Mt 10:31 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 10 | 👉 Zum Kontext: Mt 10.

Grundtexte

GNT Mt 10:30 ὑμῶν δὲ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς πᾶσαι ἠριθμημέναι εἰσίν
REC Mt 10:30 ὑμῶν +5216 δὲ +1161 καὶ +2532 αἱ +3588 τρίχες +2359 τῆς +3588 κεφαλῆς +2776 πᾶσαι +3956 ἠριθμημέναι +705 εἰσί +1526.

Übersetzungen

ELB Mt 10:30 Bei euch aber sind selbst die Haare des Hauptes alle gezählt.
DBR Mt 10:30 Von euch aber sind auch die Haare des Hauptes alle gezählt worden.
KNT Mt 10:30 Bei euch aber sind sogar die Haare auf dem Haupt alle gezählt!
ELO Mt 10:30 an euch aber sind selbst die Haare des Hauptes alle gezählt.
LUO Mt 10:30 +1161 Nun aber sind +1526 (+5748) auch +2532 eure +5216 Haare +2359 auf dem Haupte +2776 alle +3956 gezählt +705 (+5772).
PFL Mt 10:30 Bei euch aber sind sogar die Haare des Hauptes alle gezählt.
SCH Mt 10:30 Bei euch aber sind auch die Haare des Hauptes alle gezählt.
MNT Mt 10:30 Von euch aber auch die Haare +2359 des Kopfes +2776 sind alle gezählt. +705
HSN Mt 10:30 Bei euch aber sind sogar die Haare des Hauptes alle gezählt.
WEN Mt 10:30 Von euch aber sind auch die Haare des Hauptes alle gezählt worden.

Vers davor: Mt 10:29 danach: Mt 10:31
Zur Kapitelebene Mt 10
Zum Kontext: Mt 10.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Haar, Bart = Symbole für natürliche Auswüchse, Schmuck (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks