Lk 2:43: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 2:43 καὶ τελειωσάντων τὰς ἡμέρας ἐν τῷ ὑποστρέφειν αὐτοὺς ὑπέμειν…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Lk 2:43]] Und als sie die Tage vollendet hatten und wieder heimkehrten, blieb der Knabe Jesus in Jerusalem; und seine Eltern wußten es nicht. <br /> | [[SCH]] [[Lk 2:43]] Und als sie die Tage vollendet hatten und wieder heimkehrten, blieb der Knabe Jesus in Jerusalem; und seine Eltern wußten es nicht. <br /> | ||
[[MNT]] [[Lk 2:43]] und vollendeten [[+5048]] die Tage, [[+2250]] blieb, [[+5278]] während sie zurückkehrten, [[+5290]] Jesus, [[+2424]] das Kind, [[+3816]] in Jerusalem [[+2419]] zurück, [[+5278]] und nicht bemerkten [[+1097]] ([[+es]]) seine Eltern. [[+1118]] <br /> | [[MNT]] [[Lk 2:43]] und vollendeten [[+5048]] die Tage, [[+2250]] blieb, [[+5278]] während sie zurückkehrten, [[+5290]] Jesus, [[+2424]] das Kind, [[+3816]] in Jerusalem [[+2419]] zurück, [[+5278]] und nicht bemerkten [[+1097]] ([[+es]]) seine Eltern. [[+1118]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Lk 2:43]] blieb, als sie die Tage zu Ende gebracht hatten, der Knabe Jesus während ihrer Rückreise in Jerusalem zurück, ohne dass seine Eltern es bemerkten<sup>50</sup>. <br /> |
+ | [[WEN]] [[Lk 2:43]] Und als sie die Tage vollendet hatten, blieb bei ihrer Rückkehr Jesus, der Knabe, in Jerusalem zurück; und seine Eltern wussten es nicht.<br /> | ||
Vers davor: [[Lk 2:42]] danach: [[Lk 2:44]] <br/> | Vers davor: [[Lk 2:42]] danach: [[Lk 2:44]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Lk 2]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Lk 2]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Lk 2.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>50</sup> o. und seine Eltern erkannten (wussten) es nicht <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=2 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=2&t=KJV#s=t_conc_975043 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Version vom 1. Juni 2014, 15:07 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 2:43 καὶ τελειωσάντων τὰς ἡμέρας ἐν τῷ ὑποστρέφειν αὐτοὺς ὑπέμεινεν Ἰησοῦς ὁ παῖς ἐν Ἰερουσαλήμ καὶ οὐκ ἔγνωσαν οἱ γονεῖς αὐτοῦ
REC Lk 2:43 καὶ τελειωσάντων τὰς ἡμέρας ἐν τῷ ὑποστρέφειν αὐτοὺς ὑπέμεινεν Ἰησοῦς ὁ παῖς ἐν Ἰερουσαλήμ καὶ οὐκ ἔγνω Ἰωσὴφ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ
Übersetzungen
ELB Lk 2:43 und als sie die Tage vollendet hatten, blieb bei ihrer Rückkehr der Knabe Jesus in Jerusalem zurück; und seine Eltern wußten es nicht.
KNT Lk 2:43 Doch als sie sich nach Abschluß der Tage auf den Rückweg machten, blieb der Knabe in Jerusalem zurück. Seinen Eltern war das aber nicht bekannt.
ELO Lk 2:43 und die Tage vollendet hatten, blieb bei ihrer Rückkehr der Knabe Jesus in Jerusalem zurück; und seine Eltern wußten es nicht.
LUO Lk 2:43 Und +2532 da die Tage +2250 vollendet waren +5048 (+5660) und +1722 sie +846 wieder +5290 +0 nach Hause gingen +5290 (+5721), blieb +5278 (+5656) das Kind +3816 Jesus +2424 zu +1722 Jerusalem +2419, und +2532 seine +846 Eltern +2501 +2532 +3384 wußten's +1097 (+5627) nicht +3756.
PFL Lk 2:43 und zum Ziel vollendet hatten die tage, war bei ihrer Rückkehr zurückgeblieben der Knabe Jesus in Jerusalem, und nicht hatten es erkannt Seine Eltern.
SCH Lk 2:43 Und als sie die Tage vollendet hatten und wieder heimkehrten, blieb der Knabe Jesus in Jerusalem; und seine Eltern wußten es nicht.
MNT Lk 2:43 und vollendeten +5048 die Tage, +2250 blieb, +5278 während sie zurückkehrten, +5290 Jesus, +2424 das Kind, +3816 in Jerusalem +2419 zurück, +5278 und nicht bemerkten +1097 (+es) seine Eltern. +1118
HSN Lk 2:43 blieb, als sie die Tage zu Ende gebracht hatten, der Knabe Jesus während ihrer Rückreise in Jerusalem zurück, ohne dass seine Eltern es bemerkten50.
WEN Lk 2:43 Und als sie die Tage vollendet hatten, blieb bei ihrer Rückkehr Jesus, der Knabe, in Jerusalem zurück; und seine Eltern wussten es nicht.
Vers davor: Lk 2:42 danach: Lk 2:44
Zur Kapitelebene Lk 2
Zum Kontext: Lk 2.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
50 o. und seine Eltern erkannten (wussten) es nicht