Lk 1:41
Vers davor: Lk 1:40 danach: Lk 1:42 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 1 | 👉 Zum Kontext: Lk 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 1:41 καὶ ἐγένετο ὡς ἤκουσεν τὸν ἀσπασμὸν τῆς Μαρίας ἡ Ἐλισάβετ ἐσκίρτησεν τὸ βρέφος ἐν τῇ κοιλίᾳ αὐτῆς καὶ ἐπλήσθη πνεύματος ἁγίου ἡ Ἐλισάβετ
REC Lk 1:41 Καὶ +2532 ἐγένετο +1096 ὡς +5613 ἤκουσεν +191 ἡ +3588 Ἐλισάβετ +1665 τὸν +3588 ἀσπασμὸν +783 τῆς +3588 Μαρίας +3137, ἐσκίρτησε +4640 τὸ +3588 βρέφος +1025 ἐν +1722 τῇ +3588 κοιλίᾳ +2836 αὐτῆς +846 καὶ +2532 ἐπλήσθη +4130 πνεύματος +4151 ἁγίου +40 ἡ +3588 Ἐλισάβετ +1665,
Übersetzungen
ELB Lk 1:41 Und es geschah, als Elisabeth den Gruß der Maria hörte, hüpfte das Kind in ihrem Leib; und Elisabeth wurde mit Heiligem Geist erfüllt
KNT Lk 1:41 und begrüßte Elisabeth. Als Elisabeth den Gruß der Maria hörte, hüpfte das Kind in ihrem Leib; Elisabeth wurde mit heiligem Geist erfüllt
ELO Lk 1:41 Und es geschah, als Elisabeth den Gruß der Maria hörte, hüpfte das Kind in ihrem Leibe; und Elisabeth wurde mit Heiligem Geiste erfüllt
LUO Lk 1:41 Und +2532 es begab sich +1096 (+5633), als +5613 Elisabeth +1665 den Gruß +783 Marias +3137 hörte +191 (+5656), hüpfte +4640 (+5656) das Kind +1025 in +1722 ihrem +846 Leibe +2836. Und +2532 Elisabeth +1665 ward +4130 (+5681) des heiligen +40 Geistes +4151 voll +4130 +0
PFL Lk 1:41 Und es begab sich, als gehört hatte den Gruß der Maria die Elisabeth, hüpfte das Kindchen in ihrem Mutterleibe, und erfüllt wurde mit Heiligem Geiste die Elisabeth,
SCH Lk 1:41 Und es begab sich, als Elisabeth den Gruß der Maria hörte, hüpfte das Kind in ihrem Leibe; und Elisabeth ward mit heiligem Geist erfüllt
MNT Lk 1:41 Und es geschah, +1096 als den Gruß +783 der Maria +3137 die Elisabet +1665 hörte, +191 hüpfte +4640 das Kind +1025 in ihrem Leib, +2836 und erfüllt +4130 wurde von heiligem +40 Geist +4151 die Elisabet,
HSN Lk 1:41 Und es geschah: Als Elisabeth den Gruß der Maria hörte, hüpfte das Kind44 in ihrem Leibe. Und Elisabeth wurde mit Heiligem Geist erfüllt
WEN Lk 1:41 Und es geschah, als Elisabet den Gruß der Maria hörte, hüpfte das Baby in ihrem Bauch. Und Elisabet wurde mit heiligem Geist erfüllt
Vers davor: Lk 1:40 danach: Lk 1:42
Zur Kapitelebene Lk 1
Zum Kontext: Lk 1.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
44 o. bewegte sich das werdende Kind (als Ausdruck der Freude, vgl. Lk 1:44 u. Lk 6:23)