Kol 4:3: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (→Fußnoten aus HSN) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
− | [[ELB]] [[Kol 4:3]] und betet zugleich auch für uns, daß Gott uns eine Tür des Wortes öffne, das Geheimnis des Christus zu reden, dessentwegen ich auch gebunden bin, <br /> | + | [[ELB]] [[Kol 4:3]] und betet zugleich auch für uns, daß Gott uns eine [[Tür]] des Wortes öffne, das Geheimnis des Christus zu reden, dessentwegen ich auch gebunden bin, <br /> |
[[KNT]] [[Kol 4:3]] und betet zugleich auch für uns, damit Gott uns eine Tür für das Wort auftue, um über das Geheimnis Christi zu sprechen, um dessentwillen ich auch gebunden bin, <br /> | [[KNT]] [[Kol 4:3]] und betet zugleich auch für uns, damit Gott uns eine Tür für das Wort auftue, um über das Geheimnis Christi zu sprechen, um dessentwillen ich auch gebunden bin, <br /> | ||
[[ELO]] [[Kol 4:3]] und betet zugleich auch für uns, auf daß Gott uns eine Tür des Wortes auftue, um das Geheimnis des Christus zu reden, um deswillen ich auch gebunden bin, <br /> | [[ELO]] [[Kol 4:3]] und betet zugleich auch für uns, auf daß Gott uns eine Tür des Wortes auftue, um das Geheimnis des Christus zu reden, um deswillen ich auch gebunden bin, <br /> | ||
Zeile 43: | Zeile 43: | ||
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | ||
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
+ | - [[Tür = ein Symbol für Zutritt, Eingang in Welten und Wahrheiten, Dienstmöglichkeit]] (A. Heller) <br /> | ||
=== Literatur === | === Literatur === | ||
=== Quellen === | === Quellen === | ||
=== Weblinks === | === Weblinks === |
Version vom 21. Januar 2016, 14:59 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Kol 4:3 προσευχόμενοι ἅμα καὶ περὶ ἡμῶν ἵνα ὁ θεὸς ἀνοίξῃ ἡμῖν θύραν τοῦ λόγου λαλῆσαι τὸ μυστήριον τοῦ Χριστοῦ δι’ ὃ καὶ δέδεμαι
REC Kol 4:3 προσευχόμενοι ἅμα καὶ περὶ ἡμῶν ἵνα ὁ θεὸς ἀνοίξῃ ἡμῖν θύραν τοῦ λόγου λαλῆσαι τὸ μυστήριον τοῦ Χριστοῦ δι᾽ ὃ καὶ δέδεμαι
Übersetzungen
ELB Kol 4:3 und betet zugleich auch für uns, daß Gott uns eine Tür des Wortes öffne, das Geheimnis des Christus zu reden, dessentwegen ich auch gebunden bin,
KNT Kol 4:3 und betet zugleich auch für uns, damit Gott uns eine Tür für das Wort auftue, um über das Geheimnis Christi zu sprechen, um dessentwillen ich auch gebunden bin,
ELO Kol 4:3 und betet zugleich auch für uns, auf daß Gott uns eine Tür des Wortes auftue, um das Geheimnis des Christus zu reden, um deswillen ich auch gebunden bin,
LUO Kol 4:3 und betet +4336 (+5740) zugleich +260 auch +2532 für +4012 uns +2257, auf daß +2443 Gott +2316 uns +2254 eine Tür +2374 des Wortes +3056 auftue +455 (+5661), zu reden +2980 (+5658) das Geheimnis +3466 Christi +5547, darum +1223 +3739 ich auch +2532 gebunden bin +1210 (+5769),
PFL Kol 4:3 betend, zugleich auch unsertwegen, auf daß Gott öffne uns eine Tür des Worts, zu sagen das Geheimnis Des Gesalbten, um des willen ich auch gebunden bin,
SCH Kol 4:3 Betet zugleich auch für uns, damit Gott uns eine Tür öffne für das Wort, um das Geheimnis Christi auszusprechen, um dessentwillen ich auch gebunden bin,
MNT Kol 4:3 betend +4336 zugleich +260 auch für uns, damit Gott +2316 uns öffne +455 eine Tür +2374 für das Wort, +3056 zu reden +2980 das Geheimnis +3466 des Christos, +5547 dessentwegen ich auch gebunden +1210 bin,
HSN Kol 4:3 und betet zugleich auch für uns, damit Gott uns eine Tür des Wortes öffne, um das Geheimnis des Christus [weiter]zusagen, um deswillen ich auch gefesselt daliege9,
WEN Kol 4:3 zugleich auch uns betreffend betend, auf dass Gott uns eine Tür des Wortes öffne, das Geheimnis des Christus zu sprechen, dessentwegen ich auch gebunden worden bin,
Vers davor: Kol 4:2 danach: Kol 4:4
Zur Kapitelebene Kol 4
Zum Kontext Kol 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
9 o. gebunden bin, im Gefängnis bin (vgl. 1Kor 16:9 - Eph 3:4 - Eph 6:19,20)
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Tür = ein Symbol für Zutritt, Eingang in Welten und Wahrheiten, Dienstmöglichkeit (A. Heller)