Kol 1:17

Aus Bibelwissen
Version vom 15. August 2012, 23:15 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Kol 1:17 καὶ αὐτός ἐστιν πρὸ πάντων καὶ τὰ πάντα ἐν αὐτῷ συνέστηκεν <br…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Kol 1:17 καὶ αὐτός ἐστιν πρὸ πάντων καὶ τὰ πάντα ἐν αὐτῷ συνέστηκεν
REC Kol 1:17 καὶ αὐτός ἐστιν πρὸ πάντων καὶ τὰ πάντα ἐν αὐτῷ συνέστηκεν

Übersetzungen

ELB Kol 1:17 und [er] ist vor allem, und alles besteht durch ihn.
KNT Kol 1:17 und Er ist vor allem, und das All besteht zusammen in Ihm.
ELO Kol 1:17 Und er ist vor allen, und alle Dinge bestehen zusammen durch ihn.
LUO Kol 1:17 Und +2532 er ist +2076 (+5748) vor +4253 allem +3956, und +2532 es besteht +4921 (+5758) alles +3956 in +1722 ihm +846.
PFL Kol 1:17 Ja, Er ist vor Allem, und das System des All hat in Ihm seinen zusammenhaltenden Bestand.
SCH Kol 1:17 und er ist vor allem, und alles besteht in ihm.
MNT Kol 1:17 und er ist vor allem, und alles hat +4921 in ihm Bestand +4921;
KK Kol 1:17 und er ist vor allen, und die Alle bestehen zusammen infolge von ihm,

Vers davor: Kol 1:16  ---  Vers danach: Kol 1:18

Zur Kapitelebene Kol 1

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks