Joh 6:7: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Joh 6:7]] ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ Φίλιππος διακοσίων δηναρίων ἄρτοι οὐκ ἀρκοῦσιν αὐτοῖς ἵνα ἕκαστος βραχύ τι λάβῃ <br /> | [[GNT]] [[Joh 6:7]] ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ Φίλιππος διακοσίων δηναρίων ἄρτοι οὐκ ἀρκοῦσιν αὐτοῖς ἵνα ἕκαστος βραχύ τι λάβῃ <br /> | ||
− | [[REC]] [[Joh 6:7]] | + | [[REC]] [[Joh 6:7]] Ἀπεκρίθη [[+611]] αὐτῷ [[+846]] Φίλιππος [[+5376]], Διακοσίων [[+1250]] δηναρίων [[+1220]] ἄρτοι [[+740]] οὐκ [[+3756]] ἀρκοῦσιν [[+714]] αὐτοῖς [[+846]], ἵνα [[+2443]] ἕκαστος [[+1538]] αὐτῶν [[+846]] βραχύ [[+1024]] τι [[+5100]] λάβῃ [[+2983]]. |
− | + | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
[[ELB]] [[Joh 6:7]] Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Denare Brote reichen nicht für sie hin, daß jeder [auch nur] ein wenig bekomme. <br /> | [[ELB]] [[Joh 6:7]] Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Denare Brote reichen nicht für sie hin, daß jeder [auch nur] ein wenig bekomme. <br /> | ||
− | [[KNT]] [[Joh 6:7]] | + | [[KNT]] [[Joh 6:7]] Philippus antwortete Ihm dann: Für zweihundert Denare Brot genügt nicht für sie, damit jeder auch nur ein kleines Stück bekommt. <br /> |
[[ELO]] [[Joh 6:7]] Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Denare Brote reichen nicht für sie hin, auf daß ein jeder etwas weniges bekomme. <br /> | [[ELO]] [[Joh 6:7]] Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Denare Brote reichen nicht für sie hin, auf daß ein jeder etwas weniges bekomme. <br /> | ||
[[LUO]] [[Joh 6:7]] Philippus [[+5376]] antwortete [[+611]] ([[+5662]]) ihm [[+846]]: Für zweihundert [[+1250]] Groschen [[+1220]] Brot [[+740]] ist nicht [[+3756]] genug [[+714]] ([[+5719]]) unter sie [[+846]], daß [[+2443]] ein jeglicher [[+1538]] unter ihnen [[+846]] ein [[+5100]] wenig [[+1024]] nehme [[+2983]] ([[+5632]]). <br /> | [[LUO]] [[Joh 6:7]] Philippus [[+5376]] antwortete [[+611]] ([[+5662]]) ihm [[+846]]: Für zweihundert [[+1250]] Groschen [[+1220]] Brot [[+740]] ist nicht [[+3756]] genug [[+714]] ([[+5719]]) unter sie [[+846]], daß [[+2443]] ein jeglicher [[+1538]] unter ihnen [[+846]] ein [[+5100]] wenig [[+1024]] nehme [[+2983]] ([[+5632]]). <br /> | ||
− | [[PFL]] [[Joh 6:7]] Antwortet Ihm Philippus: Um 200 Denare | + | [[PFL]] [[Joh 6:7]] Antwortet Ihm Philippus: Um 200 Denare [Verdienst von 200 Tagen] Brote genügen nicht für sie, daß jeder etwas Geringfügiges bekomme. <br /> |
[[SCH]] [[Joh 6:7]] Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Denare Brot reicht nicht hin für sie, daß jeder von ihnen auch nur ein wenig nehme! <br /> | [[SCH]] [[Joh 6:7]] Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Denare Brot reicht nicht hin für sie, daß jeder von ihnen auch nur ein wenig nehme! <br /> | ||
− | [[MNT]] [[Joh 6:7]] ( | + | [[MNT]] [[Joh 6:7]] (Es) antwortete [[+611]] ihm Philippos: [[+5376]] Für zweihundert [[+1250]] Denare [[+1220]] Brote [[+740]] genügen [[+714]] nicht für sie, damit jeder [[+1538]] [ein] weniges [[+1024]] empfange. [[+2983]] <br /> |
[[HSN]] [[Joh 6:7]] Philippus gab ihm zur Antwort: Nicht [einmal] Brote für 200 Denare<sup>7</sup> reichen aus für sie, dass jeder ein wenig bekäme! <br /> | [[HSN]] [[Joh 6:7]] Philippus gab ihm zur Antwort: Nicht [einmal] Brote für 200 Denare<sup>7</sup> reichen aus für sie, dass jeder ein wenig bekäme! <br /> | ||
[[WEN]] [[Joh 6:7]] Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Denare Brote genügen nicht für sie, auf dass einjeder ein bisschen etwas nehme.<br /> | [[WEN]] [[Joh 6:7]] Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Denare Brote genügen nicht für sie, auf dass einjeder ein bisschen etwas nehme.<br /> |
Version vom 20. November 2019, 12:32 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 6:7 ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ Φίλιππος διακοσίων δηναρίων ἄρτοι οὐκ ἀρκοῦσιν αὐτοῖς ἵνα ἕκαστος βραχύ τι λάβῃ
REC Joh 6:7 Ἀπεκρίθη +611 αὐτῷ +846 Φίλιππος +5376, Διακοσίων +1250 δηναρίων +1220 ἄρτοι +740 οὐκ +3756 ἀρκοῦσιν +714 αὐτοῖς +846, ἵνα +2443 ἕκαστος +1538 αὐτῶν +846 βραχύ +1024 τι +5100 λάβῃ +2983.
Übersetzungen
ELB Joh 6:7 Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Denare Brote reichen nicht für sie hin, daß jeder [auch nur] ein wenig bekomme.
KNT Joh 6:7 Philippus antwortete Ihm dann: Für zweihundert Denare Brot genügt nicht für sie, damit jeder auch nur ein kleines Stück bekommt.
ELO Joh 6:7 Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Denare Brote reichen nicht für sie hin, auf daß ein jeder etwas weniges bekomme.
LUO Joh 6:7 Philippus +5376 antwortete +611 (+5662) ihm +846: Für zweihundert +1250 Groschen +1220 Brot +740 ist nicht +3756 genug +714 (+5719) unter sie +846, daß +2443 ein jeglicher +1538 unter ihnen +846 ein +5100 wenig +1024 nehme +2983 (+5632).
PFL Joh 6:7 Antwortet Ihm Philippus: Um 200 Denare [Verdienst von 200 Tagen] Brote genügen nicht für sie, daß jeder etwas Geringfügiges bekomme.
SCH Joh 6:7 Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Denare Brot reicht nicht hin für sie, daß jeder von ihnen auch nur ein wenig nehme!
MNT Joh 6:7 (Es) antwortete +611 ihm Philippos: +5376 Für zweihundert +1250 Denare +1220 Brote +740 genügen +714 nicht für sie, damit jeder +1538 [ein] weniges +1024 empfange. +2983
HSN Joh 6:7 Philippus gab ihm zur Antwort: Nicht [einmal] Brote für 200 Denare7 reichen aus für sie, dass jeder ein wenig bekäme!
WEN Joh 6:7 Philippus antwortete ihm: Für zweihundert Denare Brote genügen nicht für sie, auf dass einjeder ein bisschen etwas nehme.
Vers davor: Joh 6:6 danach: Joh 6:8
Zur Kapitelebene Joh 6
Zum Kontext: Joh 6.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
7 Ein Denar war der Tageslohn eines Arbeiters (Mt 20:2 - Mk 6:37).