Joh 6:56: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Joh 6:56 ὁ τρώγων μου τὴν σάρκα καὶ πίνων μου τὸ αἷμα ἐν ἐμοὶ μένει κἀ…“) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Joh 6:55]] --- Vers danach: [[Joh 6:57]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Joh 6]] | 👉 Zum Kontext: [[Joh 6.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Joh 6:56]] ὁ τρώγων μου τὴν σάρκα καὶ πίνων μου τὸ αἷμα ἐν ἐμοὶ μένει κἀγὼ ἐν αὐτῷ <br /> | [[GNT]] [[Joh 6:56]] ὁ τρώγων μου τὴν σάρκα καὶ πίνων μου τὸ αἷμα ἐν ἐμοὶ μένει κἀγὼ ἐν αὐτῷ <br /> | ||
− | [[REC]] [[Joh 6:56]] ὁ τρώγων μου τὴν σάρκα καὶ πίνων μου τὸ αἷμα ἐν ἐμοὶ μένει | + | [[REC]] [[Joh 6:56]] ὁ [[+3588]] τρώγων [[+5176]] μου [[+3450]] τὴν [[+3588]] σάρκα [[+4561]], καὶ [[+2532]] πίνων [[+4095]] μου [[+3450]] τὸ [[+3588]] αἷμα [[+129]], ἐν [[+1722]] ἐμοὶ [[+1698]] μένει [[+3306]], κᾀγὼ [[+2504]] ἐν [[+1722]] αὐτῷ [[+846]] |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 11: | Zeile 13: | ||
[[SCH]] [[Joh 6:56]] Wer mein Fleisch ißt und mein Blut trinkt, der bleibt in mir und ich in ihm. <br /> | [[SCH]] [[Joh 6:56]] Wer mein Fleisch ißt und mein Blut trinkt, der bleibt in mir und ich in ihm. <br /> | ||
[[MNT]] [[Joh 6:56]] Der Verzehrende [[+5176]] mein Fleisch [[+4561]] und Trinkende [[+4095]] mein Blut [[+129]] bleibt [[+3306]] in mir und ich in ihm. <br /> | [[MNT]] [[Joh 6:56]] Der Verzehrende [[+5176]] mein Fleisch [[+4561]] und Trinkende [[+4095]] mein Blut [[+129]] bleibt [[+3306]] in mir und ich in ihm. <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Joh 6:56]] Wer mein Fleisch isst und mein Blut trinkt, bleibt in mir und ich ihn ihm. <br /> |
− | + | [[WEN]] [[Joh 6:56]] Der, der mein Fleisch isst und mein Blut trinkt, bleibt in mir und ich in ihm.<br /> | |
− | + | ||
+ | Vers davor: [[Joh 6:55]] --- Vers danach: [[Joh 6:57]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Joh 6]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Joh 6]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Joh 6.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
Zeile 21: | Zeile 24: | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=John&c=6 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=John&c=6&t=KJV#s=t_conc_1003056 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Aktuelle Version vom 26. Dezember 2023, 11:45 Uhr
Vers davor: Joh 6:55 --- Vers danach: Joh 6:57 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 6 | 👉 Zum Kontext: Joh 6.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 6:56 ὁ τρώγων μου τὴν σάρκα καὶ πίνων μου τὸ αἷμα ἐν ἐμοὶ μένει κἀγὼ ἐν αὐτῷ
REC Joh 6:56 ὁ +3588 τρώγων +5176 μου +3450 τὴν +3588 σάρκα +4561, καὶ +2532 πίνων +4095 μου +3450 τὸ +3588 αἷμα +129, ἐν +1722 ἐμοὶ +1698 μένει +3306, κᾀγὼ +2504 ἐν +1722 αὐτῷ +846
Übersetzungen
ELB Joh 6:56 Wer mein Fleisch ißt und mein Blut trinkt, bleibt in mir und ich in ihm.
KNT Joh 6:56 Wer Mein Fleisch ißt und Mein Blut trinkt, bleibt in Mir und Ich in ihm.
ELO Joh 6:56 Wer mein Fleisch ißt und mein Blut trinkt, bleibt in mir und ich in ihm.
LUO Joh 6:56 Wer +5176 (+5723) mein +3450 Fleisch +4561 isset und +2532 trinket +4095 (+5723) mein +3450 Blut +129, der bleibt +3306 (+5719) in +1722 mir +1698 und ich +2504 in +1722 ihm +846.
PFL Joh 6:56 Der kauend Essende Mein Fleisch und Trinkende Mein Blut - in Mir bleibt er und [Ich] in ihm.
SCH Joh 6:56 Wer mein Fleisch ißt und mein Blut trinkt, der bleibt in mir und ich in ihm.
MNT Joh 6:56 Der Verzehrende +5176 mein Fleisch +4561 und Trinkende +4095 mein Blut +129 bleibt +3306 in mir und ich in ihm.
HSN Joh 6:56 Wer mein Fleisch isst und mein Blut trinkt, bleibt in mir und ich ihn ihm.
WEN Joh 6:56 Der, der mein Fleisch isst und mein Blut trinkt, bleibt in mir und ich in ihm.
Vers davor: Joh 6:55 --- Vers danach: Joh 6:57
Zur Kapitelebene Joh 6
Zum Kontext: Joh 6.