Joh 11:47: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Joh 11:46]] --- Vers danach: [[Joh 11:48]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Joh 11]] | 👉 Zum Kontext: [[Joh 11.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Joh 11:47]] συνήγαγον οὖν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι συνέδριον καὶ ἔλεγον τί ποιοῦμεν ὅτι οὗτος ὁ ἄνθρωπος πολλὰ ποιεῖ σημεῖα <br /> | [[GNT]] [[Joh 11:47]] συνήγαγον οὖν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι συνέδριον καὶ ἔλεγον τί ποιοῦμεν ὅτι οὗτος ὁ ἄνθρωπος πολλὰ ποιεῖ σημεῖα <br /> | ||
Zeile 14: | Zeile 16: | ||
[[WEN]] [[Joh 11:47]] Daher führten die Hohenpriester und die Pharisäer das Synedrium zusammen und sagten: Was tun wir, da dieser Mensch viele Zeichen tut?<br /> | [[WEN]] [[Joh 11:47]] Daher führten die Hohenpriester und die Pharisäer das Synedrium zusammen und sagten: Was tun wir, da dieser Mensch viele Zeichen tut?<br /> | ||
− | Vers davor: [[Joh 11:46]] danach: [[Joh 11:48]] <br/> | + | Vers davor: [[Joh 11:46]] --- Vers danach: [[Joh 11:48]] <br/> |
Zur Kapitelebene [[Joh 11]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Joh 11]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Joh 11.]] <br /> | Zum Kontext: [[Joh 11.]] <br /> |
Aktuelle Version vom 12. Januar 2024, 09:00 Uhr
Vers davor: Joh 11:46 --- Vers danach: Joh 11:48 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 11 | 👉 Zum Kontext: Joh 11.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 11:47 συνήγαγον οὖν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι συνέδριον καὶ ἔλεγον τί ποιοῦμεν ὅτι οὗτος ὁ ἄνθρωπος πολλὰ ποιεῖ σημεῖα
REC Joh 11:47 Συνήγαγον +4863 οὖν +3767 οἱ +3588 ἀρχιερεῖς +749 καὶ +2532 οἱ +3588 φαρισαῖοι +5330 συνέδριον +4892, καὶ +2532 ἔλεγον +3004, Τί +5101 ποιοῦμεν +4160; ὅτι +3754 οὗτος +3778 ὁ +3588 ἄνθρωπος +444 πολλὰ +4183 σημεῖα +4592 ποιεῖ +4160.
Übersetzungen
ELB Joh 11:47 Da versammelten die Hohenpriester und die Pharisäer [den] Hohen Rat und sprachen: Was tun wir? Denn dieser Mensch tut viele Zeichen.
KNT Joh 11:47 Daraufhin versammelten nun die Hohenpriester und die Pharisäer das Synedrium und sagten: Was sollen wir tun? Dieser Mensch vollbringt so viele Zeichen.
ELO Joh 11:47 Da versammelten die Hohenpriester und die Pharisäer ein Synedrium und sprachen: Was tun wir? Denn dieser Mensch tut viele Zeichen.
LUO Joh 11:47 Da +3767 versammelten +4863 (+5627) die Hohenpriester +749 und +2532 die Pharisäer +5330 einen Rat +4892 und +2532 sprachen +3004 (+5707): Was +5101 tun wir +4160 (+5719)? +3754 Dieser +3778 Mensch +444 tut +4160 (+5719) viele +4183 Zeichen +4592.
PFL Joh 11:47 Versammelten nun die Oberpriester und die Pharisäer ein Synedrium und sagten da: Was machen wir dazu, daß dieser Mensch so viele Zeichen tut?
SCH Joh 11:47 Da versammelten die Hohenpriester und Pharisäer den Hohen Rat und sprachen: Was wollen wir machen? Denn dieser Mensch tut viele Zeichen!
MNT Joh 11:47 (Es) versammelten +4863 nun die Hochpriester +749 und die Pharisaier +5330 (das) Synhedrion, +4892 und sie sagten: +3004 Was tun +4160 wir, weil dieser Mensch +444 viele +4183 Zeichen +4592 tut +4160?
HSN Joh 11:47 Da beriefen die Hohenpriester und die Pharisäer eine Sitzung des Hohen Rates ein39 und sagten [dort]: Was machen wir [jetzt], da dieser Mensch [so] viele Zeichen vollbringt?
WEN Joh 11:47 Daher führten die Hohenpriester und die Pharisäer das Synedrium zusammen und sagten: Was tun wir, da dieser Mensch viele Zeichen tut?
Vers davor: Joh 11:46 --- Vers danach: Joh 11:48
Zur Kapitelebene Joh 11
Zum Kontext: Joh 11.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
39 Sie versammelten das "Synedrium" = das oberste Richterkollegium der Juden, bestehend aus 71 Mitgliedern (Mt 26:59).