Joh 11:19: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Joh 11:19]] πολλοὶ δὲ ἐκ τῶν Ἰουδαίων ἐληλύθεισαν πρὸς τὴν Μάρθαν καὶ Μαριὰμ ἵνα παραμυθήσωνται αὐτὰς περὶ τοῦ ἀδελφοῦ <br /> | [[GNT]] [[Joh 11:19]] πολλοὶ δὲ ἐκ τῶν Ἰουδαίων ἐληλύθεισαν πρὸς τὴν Μάρθαν καὶ Μαριὰμ ἵνα παραμυθήσωνται αὐτὰς περὶ τοῦ ἀδελφοῦ <br /> | ||
− | [[REC]] [[Joh 11:19]] καὶ πολλοὶ ἐκ τῶν Ἰουδαίων ἐληλύθεισαν πρὸς τὰς περὶ Μάρθαν καὶ Μαρίαν, ἵνα παραμυθήσωνται αὐτὰς περὶ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτῶν | + | [[REC]] [[Joh 11:19]] καὶ [[+2532]] πολλοὶ [[+4183]] ἐκ [[+1537]] τῶν [[+3588]] Ἰουδαίων [[+2453]] ἐληλύθεισαν [[+2064]] πρὸς [[+4314]] τὰς [[+3588]] περὶ [[+4012]] Μάρθαν [[+3136]] καὶ [[+2532]] Μαρίαν [[+3137]], ἵνα [[+2443]] παραμυθήσωνται [[+3888]] αὐτὰς [[+846]] περὶ [[+4012]] τοῦ [[+3588]] ἀδελφοῦ [[+80]] αὐτῶν [[+846]]. |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Joh 11:19]] Und viele von den Juden waren zu Martha und Maria gekommen, um sie wegen ihres Bruders zu trösten. <br /> | [[SCH]] [[Joh 11:19]] Und viele von den Juden waren zu Martha und Maria gekommen, um sie wegen ihres Bruders zu trösten. <br /> | ||
[[MNT]] [[Joh 11:19]] Viele [[+4183]] aber von den Judaiern [[+2453]] waren gekommen [[+2064]] zu Martha [[+3136]] und Mariam, [[+3137]] damit sie sie trösteten [[+3888]] wegen des Bruders. [[+80]] <br /> | [[MNT]] [[Joh 11:19]] Viele [[+4183]] aber von den Judaiern [[+2453]] waren gekommen [[+2064]] zu Martha [[+3136]] und Mariam, [[+3137]] damit sie sie trösteten [[+3888]] wegen des Bruders. [[+80]] <br /> | ||
− | [[HSN]] [[Joh 11:19]] Viele von den Juden waren zu Martha und Maria gekommen, um sie wegen [ihres] Bruders zu trösten<sup>17</sup> <br /> | + | [[HSN]] [[Joh 11:19]] Viele von den Juden waren zu Martha und Maria gekommen, um sie wegen [ihres] Bruders zu trösten<sup>17</sup>. <br /> |
[[WEN]] [[Joh 11:19]] viele aber aus den Juden waren zu Martha und Maria gekommen, auf dass sie sie betreffs ihres Bruders trösteten.<br /> | [[WEN]] [[Joh 11:19]] viele aber aus den Juden waren zu Martha und Maria gekommen, auf dass sie sie betreffs ihres Bruders trösteten.<br /> | ||
Version vom 24. Dezember 2019, 13:00 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 11:19 πολλοὶ δὲ ἐκ τῶν Ἰουδαίων ἐληλύθεισαν πρὸς τὴν Μάρθαν καὶ Μαριὰμ ἵνα παραμυθήσωνται αὐτὰς περὶ τοῦ ἀδελφοῦ
REC Joh 11:19 καὶ +2532 πολλοὶ +4183 ἐκ +1537 τῶν +3588 Ἰουδαίων +2453 ἐληλύθεισαν +2064 πρὸς +4314 τὰς +3588 περὶ +4012 Μάρθαν +3136 καὶ +2532 Μαρίαν +3137, ἵνα +2443 παραμυθήσωνται +3888 αὐτὰς +846 περὶ +4012 τοῦ +3588 ἀδελφοῦ +80 αὐτῶν +846.
Übersetzungen
ELB Joh 11:19 und viele von den Juden waren zu Marta und Maria gekommen, um sie über [ihren] Bruder zu trösten.
KNT Joh 11:19 Daher waren viele der Juden zu Martha und Maria gekommen, um sie wegen ihres Bruders zu trösten.
ELO Joh 11:19 und viele von den Juden waren zu Martha und Maria gekommen, auf daß sie dieselben über ihren Bruder trösteten.
LUO Joh 11:19 und +2532 viele +4183 +1537 Juden +2453 waren +2064 +0 zu +4314 Martha +3136 und +2532 Maria +3137 +4012 gekommen +2064 (+5715), sie +846 zu +2443 trösten +3888 (+5667) über +4012 ihren +846 Bruder +80.
PFL Joh 11:19 Viele aber aus den Juden waren gekommen zu der Martha und Maria, um sie durch Zuspruch zu trösten des Bruders wegen.
SCH Joh 11:19 Und viele von den Juden waren zu Martha und Maria gekommen, um sie wegen ihres Bruders zu trösten.
MNT Joh 11:19 Viele +4183 aber von den Judaiern +2453 waren gekommen +2064 zu Martha +3136 und Mariam, +3137 damit sie sie trösteten +3888 wegen des Bruders. +80
HSN Joh 11:19 Viele von den Juden waren zu Martha und Maria gekommen, um sie wegen [ihres] Bruders zu trösten17.
WEN Joh 11:19 viele aber aus den Juden waren zu Martha und Maria gekommen, auf dass sie sie betreffs ihres Bruders trösteten.
Vers davor: Joh 11:18 danach: Joh 11:20
Zur Kapitelebene Joh 11
Zum Kontext: Joh 11.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
17 o. zu beschwichtigen, zu beruhigen, zu ermutigen