Eph 2:2: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: == Grundtexte == GNT REC == Übersetzungen == ELB Eph 2:2 in denen ihr einst wandeltet gemäß dem Zeitlauf dieser Welt, gemäß dem Fürsten der Macht der Lu...)
 
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
== Grundtexte ==
+
Vers davor: [[Eph 2:1]]  ---  Vers danach: [[Eph 2:3]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Eph 2]] | 👉 Zum Kontext [[Eph 2.]] <br />
[[GNT]]
+
== Grundtexte ==  
 +
[[GNT]] [[Eph 2:2]]  ἐν αἷς ποτε περιεπατήσατε κατὰ τὸν αἰῶνα τοῦ κόσμου τούτου κατὰ τὸν ἄρχοντα τῆς ἐξουσίας τοῦ ἀέρος τοῦ πνεύματος τοῦ νῦν ἐνεργοῦντος ἐν τοῖς υἱοῖς τῆς ἀπειθείας <br />
 +
[[REC]] [[Eph 2:2]]  ἐν [[+1722]] αἷς [[+3739]] ποτε [[+4218]] περιεπατήσατε [[+4043]] κατὰ [[+2596]] τὸν [[+3588]] αἰῶνα [[+165]] τοῦ [[+3588]] κόσμου [[+2889]] τούτου [[+5127]], κατὰ [[+2596]] τὸν [[+3588]] ἄρχοντα [[+758]] τῆς [[+3588]] ἐξουσίας [[+1849]] τοῦ [[+3588]] ἀέρος [[+109]], τοῦ [[+3588]] πνεύματος [[+4151]] τοῦ [[+3588]] νῦν [[+3568]] ἐνεργοῦντος [[+1754]] ἐν [[+1722]] τοῖς [[+3588]] υἱοῖς [[+5207]] τῆς [[+3588]] ἀπειθείας [[+543]], <br />
  
[[REC]]
+
== Übersetzungen ==
 +
[[ELB]] [[Eph 2:2]] in denen ihr einst wandeltet gemäß dem Zeitlauf dieser Welt, gemäß dem Fürsten der [[Macht]] der Luft, des Geistes, der jetzt in den Söhnen des Ungehorsams wirkt. <br />
 +
[[KNT]] [[Eph 2:2]] in denen ihr einst wandeltet gemäß dem Äon dieser Welt, gemäß dem Fürsten des Vollmachtsgebietes der Luft, des Geistes, der nun in den Söhnen der Widerspenstigkeit wirkt <br />
 +
[[ELO]] [[Eph 2:2]] in welchen ihr einst wandeltet nach dem Zeitlauf dieser Welt, nach dem Fürsten der Gewalt der Luft, des Geistes, der jetzt wirksam ist in den Söhnen des Ungehorsams; <br />
 +
[[LUO]] [[Eph 2:2]] in [[+1722]] welchen [[+3739]] ihr weiland [[+4218]] gewandelt habt [[+4043]] ([[+5656]]) nach [[+2596]] dem Lauf [[+165]] dieser [[+5127]] Welt [[+2889]] und nach [[+2596]] dem Fürsten [[+758]], der [[+1849]] in der Luft [[+109]] herrscht, nämlich nach dem Geist [[+4151]], der [[+3568]] [[+0]] zu dieser Zeit [[+3568]] sein Werk hat [[+1754]] ([[+5723]]) in [[+1722]] den Kindern [[+5207]] des Unglaubens [[+543]], <br />
 +
[[PFL]] [[Eph 2:2]] worin ihr einst wandeltet gemäß dem Äon dieses Kosmos, gemäß dem Führer der Luftregierung, der Geistesmacht, die jetzt innenwirkt in den Söhnen des Ungehorsams, <br />
 +
[[SCH]] [[Eph 2:2]] in welchen ihr einst wandeltet nach dem Lauf dieser Welt, nach dem Fürsten, der in der Luft herrscht, dem Geiste, der jetzt in den Kindern des Unglaubens wirkt, <br />
 +
[[MNT]] [[Eph 2:2]] in denen einst [[+4218]] ihr wandeltet [[+4043]] nach dem Aion [[+165]] dieser Welt, [[+2889]] nach dem Herrschenden [[+758]] der Macht [[+1849]] der Luft, [[+109]] des Geistes, [[+4151]] des jetzt wirkenden [[+1754]] in den Söhnen [[+5207]] des Ungehorsams [[+543]]; <br />
 +
[[HSN]] [[Eph 2:2]] in denen ihr einst lebtet<sup>35</sup> nach Art des Zeitlaufs dieser Welt<sup>36</sup>, nach Art des Herrschers im Luftreich<sup>37</sup>, des Geistes, der in den Söhnen des Ungehorsams<sup>38</sup> gegenwärtig wirksam ist. <br />
 +
[[WEN]] [[Eph 2:2]] in denen ihr einst wandeltet gemäß dem Äon dieses Kosmos, gemäß dem Anfänglichen der Autorität der Luft, des Geistes, der nun in den Söhnen der Unfügsamkeit innenwirkt.<br />
  
== Übersetzungen ==
+
Vers davor: [[Eph 2:1]]  ---  Vers danach: [[Eph 2:3]] <br/>
ELB Eph 2:2 in denen ihr einst wandeltet gemäß dem Zeitlauf dieser Welt, gemäß dem Fürsten der Macht der Luft, des Geistes, der jetzt in den Söhnen des Ungehorsams wirkt.
+
Zur Kapitelebene  [[Eph 2]] <br/>
 +
Zum Kontext [[Eph 2.]] <br />
  
DBR Eph 2:2 in denen ihr einst wandeltet gemäß dem Äon des dieses Kosmos, gemäß dem Anfänglichen der Autorität der Luft, des nun innenwirkenden Geistes in den Söhnen der Unfügsamkeit,
+
== Erste Gedanken ==
 +
== Informationen ==
 +
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
 +
<sup>35</sup>  o. wandeltet (w. umhergingt). – "Tot sein und wandeln ist kein Widerspruch, ebenso wenig wie lebend verstorben sein ([[1Tim 5:6]])" (H. Langenberg).  <br />
 +
<sup>36</sup> o. abhängig vom Zeitgeist dieser Welt (w. gemäß dem Äon dieses Kosmos)<br />
 +
<sup>37</sup> o. abhängig von dem Fürsten (o. Mächtigen), der in der Luft herrscht, w. gemäß dem Herrscher des Vollmachtsbereiches der Luft. Von dort aus wirken offenbar die Dämonen bis zu ihrem endzeitlichen Sturz ([[Offb 12:12]]) (vgl. die Redewendung: "es liegt etwas in der Luft").<br />
 +
<sup>38</sup> d.h. in den Gott widerstrebenden Menschen
  
KNT Eph 2:2 in denen ihr einst wandeltet gemäß dem Äon dieser Welt, gemäß dem Fürsten des Vollmachtsgebietes der Luft, des Geistes, der nun in den Söhnen der Wiederspenstigkeit wirkt
+
=== Parallelstellen ===  
 
+
=== Von anderen Seiten ===  
ELO Eph 2:2 in welchen ihr einst wandeltet nach dem Zeitlauf dieser Welt, nach dem Fürsten der Gewalt der Luft, des Geistes, der jetzt wirksam ist in den Söhnen des Ungehorsams;
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Eph&c=2&v=1&t=KJV#conc/2 auf Englisch]
 
+
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
LUO Eph 2:2 in <1722> welchen <3739> ihr weiland <4218> gewandelt habt <4043> (5656) nach <2596> dem Lauf <165> dieser <5127> Welt <2889> und nach <2596> dem Fürsten <758>, der <1849> in der Luft <109> herrscht, nämlich nach dem Geist <4151>, der <3568> <0> zu dieser Zeit <3568> sein Werk hat <1754> (5723) in <1722> den Kindern <5207> des Unglaubens <543>,
+
=== Zu den Begriffen ===  
 
+
=== Zum Kontext ===  
PFL Eph 2:2 worin ihr einst wandeltet gemäß dem Äon dieses Kosmos, gemäß dem Führer der Luftregierung, der Geistesmacht, die jetzt innenwirkt in den Söhnen des Ungehorsams,
+
=== Betrifft folgende Personen ===  
 
+
== Fragen ==  
SCH Eph 2:2 in welchen ihr einst wandeltet nach dem Lauf dieser Welt, nach dem Fürsten, der in der Luft herrscht, dem Geiste, der jetzt in den Kindern des Unglaubens wirkt,
+
== Aussage ==  
 
+
=== Allgemein ===  
MNT Eph 2:2 in denen einst <4218> ihr wandeltet <4043> nach dem Aion <165> dieser Welt <2889>, nach dem Herrschenden <758> der Macht <1849> der Luft <109>, des Geistes <4151>, des jetzt wirkenden <1754> in den Söhnen <5207> des Ungehorsams <543>;
+
=== Sinn und Zweck ===  
 
+
=== Konkret ===  
KK Eph 2:2 in denen ihr einst wandeltet gemäß dem Äon dieses Kosmos, gemäß dem Anfänglichen der Autorität der Luft, des Geistes, der nun in den Söhnen der Unfügsamkeit innenwirkt.
+
=== Praktisch ===  
 
+
=== Lehre ===  
Vers davor: [[Eph 2:1]]  ---  Vers danach: [[Eph 2:3]]
+
=== Prophetisch ===  
 
+
=== Symbolisch ===  
== Informationen ==
+
=== Ziel ===  
=== Parallelstellen ===
+
== Weitere Informationen ==  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Zu den Begriffen ===
+
=== Zum Kontext ===
+
=== Betrifft folgende Personen ===
+
== Fragen ==
+
== Aussage ==
+
=== Allgemein ===
+
=== Sinn und Zweck ===
+
=== Konkret ===
+
=== Praktisch ===
+
=== Lehre ===
+
=== Prophetisch ===
+
=== Symbolisch ===
+
=== Ziel ===
+
== Weitere Informationen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
+
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
 +
- [[Stier, Starker = Symbole für Kraft, Engelwelt]] (A. Heller) <br />
 
=== Literatur ===
 
=== Literatur ===
=== Quellen ===
+
- [[Medium:E2.1-5.pdf | "Die Ekklesia - Sein Gemachtes" - Teil 1 (PDF)]] ([[Eph 2:1]]-5)<br />
 +
 
 +
=== Quellen ===  
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Aktuelle Version vom 11. Februar 2021, 12:32 Uhr

Vers davor: Eph 2:1  ---  Vers danach: Eph 2:3 | 👉 Zur Kapitelebene Eph 2 | 👉 Zum Kontext Eph 2.

Grundtexte

GNT Eph 2:2 ἐν αἷς ποτε περιεπατήσατε κατὰ τὸν αἰῶνα τοῦ κόσμου τούτου κατὰ τὸν ἄρχοντα τῆς ἐξουσίας τοῦ ἀέρος τοῦ πνεύματος τοῦ νῦν ἐνεργοῦντος ἐν τοῖς υἱοῖς τῆς ἀπειθείας
REC Eph 2:2 ἐν +1722 αἷς +3739 ποτε +4218 περιεπατήσατε +4043 κατὰ +2596 τὸν +3588 αἰῶνα +165 τοῦ +3588 κόσμου +2889 τούτου +5127, κατὰ +2596 τὸν +3588 ἄρχοντα +758 τῆς +3588 ἐξουσίας +1849 τοῦ +3588 ἀέρος +109, τοῦ +3588 πνεύματος +4151 τοῦ +3588 νῦν +3568 ἐνεργοῦντος +1754 ἐν +1722 τοῖς +3588 υἱοῖς +5207 τῆς +3588 ἀπειθείας +543,

Übersetzungen

ELB Eph 2:2 in denen ihr einst wandeltet gemäß dem Zeitlauf dieser Welt, gemäß dem Fürsten der Macht der Luft, des Geistes, der jetzt in den Söhnen des Ungehorsams wirkt.
KNT Eph 2:2 in denen ihr einst wandeltet gemäß dem Äon dieser Welt, gemäß dem Fürsten des Vollmachtsgebietes der Luft, des Geistes, der nun in den Söhnen der Widerspenstigkeit wirkt
ELO Eph 2:2 in welchen ihr einst wandeltet nach dem Zeitlauf dieser Welt, nach dem Fürsten der Gewalt der Luft, des Geistes, der jetzt wirksam ist in den Söhnen des Ungehorsams;
LUO Eph 2:2 in +1722 welchen +3739 ihr weiland +4218 gewandelt habt +4043 (+5656) nach +2596 dem Lauf +165 dieser +5127 Welt +2889 und nach +2596 dem Fürsten +758, der +1849 in der Luft +109 herrscht, nämlich nach dem Geist +4151, der +3568 +0 zu dieser Zeit +3568 sein Werk hat +1754 (+5723) in +1722 den Kindern +5207 des Unglaubens +543,
PFL Eph 2:2 worin ihr einst wandeltet gemäß dem Äon dieses Kosmos, gemäß dem Führer der Luftregierung, der Geistesmacht, die jetzt innenwirkt in den Söhnen des Ungehorsams,
SCH Eph 2:2 in welchen ihr einst wandeltet nach dem Lauf dieser Welt, nach dem Fürsten, der in der Luft herrscht, dem Geiste, der jetzt in den Kindern des Unglaubens wirkt,
MNT Eph 2:2 in denen einst +4218 ihr wandeltet +4043 nach dem Aion +165 dieser Welt, +2889 nach dem Herrschenden +758 der Macht +1849 der Luft, +109 des Geistes, +4151 des jetzt wirkenden +1754 in den Söhnen +5207 des Ungehorsams +543;
HSN Eph 2:2 in denen ihr einst lebtet35 nach Art des Zeitlaufs dieser Welt36, nach Art des Herrschers im Luftreich37, des Geistes, der in den Söhnen des Ungehorsams38 gegenwärtig wirksam ist.
WEN Eph 2:2 in denen ihr einst wandeltet gemäß dem Äon dieses Kosmos, gemäß dem Anfänglichen der Autorität der Luft, des Geistes, der nun in den Söhnen der Unfügsamkeit innenwirkt.

Vers davor: Eph 2:1  ---  Vers danach: Eph 2:3
Zur Kapitelebene Eph 2
Zum Kontext Eph 2.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

35 o. wandeltet (w. umhergingt). – "Tot sein und wandeln ist kein Widerspruch, ebenso wenig wie lebend verstorben sein (1Tim 5:6)" (H. Langenberg).
36 o. abhängig vom Zeitgeist dieser Welt (w. gemäß dem Äon dieses Kosmos)
37 o. abhängig von dem Fürsten (o. Mächtigen), der in der Luft herrscht, w. gemäß dem Herrscher des Vollmachtsbereiches der Luft. Von dort aus wirken offenbar die Dämonen bis zu ihrem endzeitlichen Sturz (Offb 12:12) (vgl. die Redewendung: "es liegt etwas in der Luft").
38 d.h. in den Gott widerstrebenden Menschen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Stier, Starker = Symbole für Kraft, Engelwelt (A. Heller)

Literatur

- "Die Ekklesia - Sein Gemachtes" - Teil 1 (PDF) (Eph 2:1-5)

Quellen

Weblinks