2Tim 4:10
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Tim 4:10 Δημᾶς γάρ με ἐγκατέλιπεν ἀγαπήσας τὸν νῦν αἰῶνα καὶ ἐπορεύθη εἰς Θεσσαλονίκην Κρήσκης εἰς Γαλατίαν Τίτος εἰς Δαλματίαν
REC 2Tim 4:10 Δημᾶς γάρ με ἐγκατέλιπεν ἀγαπήσας τὸν νῦν αἰῶνα καὶ ἐπορεύθη εἰς Θεσσαλονίκην Κρήσκης εἰς Γαλατίαν Τίτος εἰς Δαλματίαν
Übersetzungen
ELB 2Tim 4:10 Denn Demas hat mich verlassen, da er den jetzigen Zeitlauf liebgewonnen hat, und ist nach Thessalonich gegangen, Kreszenz nach Galatien, Titus nach Dalmatien.
KNT 2Tim 4:10 denn Demas verließ mich aus Liebe zum jetzigen Äon und ist nach Thessalonich gegangen, Creszenz ging nach Galatien, Titus nach Dalmatien. Lukas allein ist bei mir.
ELO 2Tim 4:10 denn Demas hat mich verlassen, da er den jetzigen Zeitlauf liebgewonnen hat, und ist nach Thessalonich gegangen, Krescenz nach Galatien, Titus nach Dalmatien.
LUO 2Tim 4:10 Denn +1063 Demas +1214 hat mich verlassen +1459 (+5627) und hat diese +3568 Welt +165 liebgewonnen +25 (+5660) und +2532 ist gen +1519 Thessalonich +2332 gezogen +4198 (+5675), Kreszens +2913 nach +1519 Galatien +1053, Titus +5103 nach +1519 Dalmatien +1149.
PFL 2Tim 4:10 Denn Demas verließ mich in meinen Verhältnissen, da er seine Liebe gab dem jetzigen Äon, er reiste ab nach Thessalonich, Crescenz nach Galatien, Titus nach Dalmatien.
SCH 2Tim 4:10 Denn Demas hat mich verlassen, weil er diesen Weltlauf liebgewonnen hat, und ist nach Thessalonich gezogen, Crescens nach Galatien, Titus nach Dalmatien.
MNT 2Tim 4:10 Denn Demas +1214 verließ +1459 mich, liebend +25 den jetzigen Aion, +165 und er ging +4198 nach Thessalonike, +2332 Kreskes +2913 in (+die) Galatia, +1053 Titos +5103 in (+die) Dalmatia +1149;
HSN 2Tim 4:10 Denn Demas hat mich verlassen, er hat den jetzigen Zeitlauf22 lieb gewonnen und ist nach Thessalonich abgereist, Kreszens nach Galatien, Titus nach Dalmatien.
WEN 2Tim 4:10 Denn Demas verließ mich, liebend den jetzigen Äon, und ist nach Thessalonich gegangen, Kreszenz nach Galatien, Titus nach Dalmatien.
Vers davor: 2Tim 4:9 danach: 2Tim 4:11
Zur Kapitelebene 2Tim 4
Zum Kontext: 1Tim 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
22 o. das gegenwärtige Zeitalter (Äon) (Gal 1:4)