2Tim 1:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT 2Tim 1:6 δι’ ἣν αἰτίαν ἀναμιμνῄσκω σε ἀναζωπυρεῖν τὸ χάρισμα τοῦ θεοῦ ὅ ἐστιν ἐν σοὶ διὰ τῆς ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν μου
REC 2Tim 1:6 δι᾽ ἣν αἰτίαν ἀναμιμνῄσκω σε ἀναζωπυρεῖν τὸ χάρισμα τοῦ θεοῦ ὅ ἐστιν ἐν σοὶ διὰ τῆς ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν μου
SIN 2Tim 1:6 δι ην αιτιαν ανα μιμνηϲκω ϲε α ναζωπυρειν το θελημα του θυ ο ε ϲτιν εν ϲοι δια τηϲ επιθεϲεωϲ των χιρων μου

Übersetzungen

ELB 2Tim 1:6 Um dieser Ursache willen erinnere ich dich, die Gnadengabe Gottes anzufachen, die in dir durch das Auflegen meiner Hände ist.
KNT 2Tim 1:6 Das ist auch die Ursache, daß ich dich erinnere, die Gnadengabe Gottes, die durch Auflegen meiner Hände in dir ist, wieder anzufachen.
ELO 2Tim 1:6 Um welcher Ursache willen ich dich erinnere, die Gnadengabe Gottes anzufachen, die in dir ist durch das Auflegen meiner Hände.
LUO 2Tim 1:6 Um +1223 +0 solcher +3739 Ursache +156 willen +1223 erinnere +363 (+5719) ich dich +4571, daß du erweckest +329 (+5721) die Gabe +5486 Gottes +2316, die +3739 in +1722 dir +4671 ist +2076 (+5748) durch +1223 die Auflegung +1936 meiner +3450 Hände +5495.
PFL 2Tim 1:6 Dieser Ursache wegen erinnere ich dich wieder, als Feuer wieder zum Leben anzufachen die Gnadengabe Gottes, die in dir ist durch die Auflegung meiner Hände.
SCH 2Tim 1:6 Aus diesem Grunde erinnere ich dich daran, die Gabe Gottes anzufachen, die durch Auflegung meiner Hände in dir ist;
MNT 2Tim 1:6 Aus diesem Grund +156 erinnere +363 ich dich, anzufachen +329 die Gnadengabe +5486 Gottes, +2316 die in dir ist durch die Auflegung +1936 meiner Hände. +5495
KK 2Tim 1:6 Welcher Ursache wegen ich dich erinnere, die Gnadengabe Gottes anzufachen, die in dir ist durch das Auflegen meiner Hände.

Vers davor: 2Tim 1:5 danach: 2Tim 1:7

Zur Kapitelebene 2Tim 1

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext