2Mo 19:16: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 2Mo 19:16 <big><big> וַיְהִי בַיֹּום הַשְּׁלִישִׁי בִּֽהְיֹת הַבֹּקֶר וַיְהִי …“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
[[SEP]] [[2Mo 19:16]] ἐγένετο δὲ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ γενηθέντος πρὸς ὄρθρον καὶ ἐγίνοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶ καὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπ᾽ ὄρους Σινα φωνὴ τῆς σάλπιγγος ἤχει μέγα καὶ ἐπτοήθη πᾶς ὁ λαὸς ὁ ἐν τῇ παρεμβολῇ <br/> | [[SEP]] [[2Mo 19:16]] ἐγένετο δὲ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ γενηθέντος πρὸς ὄρθρον καὶ ἐγίνοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶ καὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπ᾽ ὄρους Σινα φωνὴ τῆς σάλπιγγος ἤχει μέγα καὶ ἐπτοήθη πᾶς ὁ λαὸς ὁ ἐν τῇ παρεμβολῇ <br/> | ||
− | [[ELB]] [[2Mo 19:16]] Und es geschah am dritten Tag, als es Morgen wurde, da brachen Donner und Blitze los, und eine schwere Wolke lagerte auf dem Berg, und ein sehr starker Hörnerschall ertönte, so daß das ganze Volk, das im Lager war, bebte. <br /> | + | [[ELB]] [[2Mo 19:16]] Und es geschah am dritten Tag, als es Morgen wurde, da brachen [[Donner]] und Blitze los, und eine schwere Wolke lagerte auf dem Berg, und ein sehr starker Hörnerschall ertönte, so daß das ganze Volk, das im Lager war, bebte. <br /> |
[[ELO]] [[2Mo 19:16]] Und es geschah am dritten Tage, als es Morgen war, da waren Donner und Blitze und eine schwere Wolke auf dem Berge und ein sehr starker Posaunenschall; und das ganze Volk zitterte, das im Lager war. <br /> | [[ELO]] [[2Mo 19:16]] Und es geschah am dritten Tage, als es Morgen war, da waren Donner und Blitze und eine schwere Wolke auf dem Berge und ein sehr starker Posaunenschall; und das ganze Volk zitterte, das im Lager war. <br /> | ||
[[LUO]] [[2Mo 19:16]] Als nun der dritte [[+07992]] Tag [[+03117]] kam und es Morgen [[+01242]] war, da erhob sich ein Donnern [[+06963]] und Blitzen [[+01300]] und eine dicke [[+03515]] Wolke [[+06051]] auf dem Berge [[+02022]] und ein Ton [[+06963]] einer sehr [[+03966]] starken [[+02389]] Posaune [[+07782]]; das ganze Volk [[+05971]] aber, das im Lager [[+04264]] war, erschrak [[+02729]] ([[+08799]]). <br /> | [[LUO]] [[2Mo 19:16]] Als nun der dritte [[+07992]] Tag [[+03117]] kam und es Morgen [[+01242]] war, da erhob sich ein Donnern [[+06963]] und Blitzen [[+01300]] und eine dicke [[+03515]] Wolke [[+06051]] auf dem Berge [[+02022]] und ein Ton [[+06963]] einer sehr [[+03966]] starken [[+02389]] Posaune [[+07782]]; das ganze Volk [[+05971]] aber, das im Lager [[+04264]] war, erschrak [[+02729]] ([[+08799]]). <br /> | ||
Zeile 36: | Zeile 36: | ||
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | ||
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
+ | - [[Donner = ein Symbol für schreckliche Machtentfaltung]] | ||
+ | |||
=== Literatur === | === Literatur === | ||
=== Quellen === | === Quellen === | ||
=== Weblinks === | === Weblinks === |
Version vom 29. Oktober 2015, 11:41 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 2Mo 19:16 וַיְהִי בַיֹּום הַשְּׁלִישִׁי בִּֽהְיֹת הַבֹּקֶר וַיְהִי קֹלֹת וּבְרָקִים וְעָנָן כָּבֵד עַל־הָהָר וְקֹל שֹׁפָר חָזָק מְאֹד וַיֶּחֱרַד כָּל־הָעָם אֲשֶׁר בַּֽמַּחֲנֶֽה׃
Übersetzungen
SEP 2Mo 19:16 ἐγένετο δὲ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ γενηθέντος πρὸς ὄρθρον καὶ ἐγίνοντο φωναὶ καὶ ἀστραπαὶ καὶ νεφέλη γνοφώδης ἐπ᾽ ὄρους Σινα φωνὴ τῆς σάλπιγγος ἤχει μέγα καὶ ἐπτοήθη πᾶς ὁ λαὸς ὁ ἐν τῇ παρεμβολῇ
ELB 2Mo 19:16 Und es geschah am dritten Tag, als es Morgen wurde, da brachen Donner und Blitze los, und eine schwere Wolke lagerte auf dem Berg, und ein sehr starker Hörnerschall ertönte, so daß das ganze Volk, das im Lager war, bebte.
ELO 2Mo 19:16 Und es geschah am dritten Tage, als es Morgen war, da waren Donner und Blitze und eine schwere Wolke auf dem Berge und ein sehr starker Posaunenschall; und das ganze Volk zitterte, das im Lager war.
LUO 2Mo 19:16 Als nun der dritte +07992 Tag +03117 kam und es Morgen +01242 war, da erhob sich ein Donnern +06963 und Blitzen +01300 und eine dicke +03515 Wolke +06051 auf dem Berge +02022 und ein Ton +06963 einer sehr +03966 starken +02389 Posaune +07782; das ganze Volk +05971 aber, das im Lager +04264 war, erschrak +02729 (+08799).
SCH 2Mo 19:16 Als nun der dritte Tag kam und es noch frühe war, erhob sich ein Donnern und Blitzen und eine dicke Wolke auf dem Berg und der Ton einer sehr starken Posaune. Da erschrak das ganze Volk, das im Lager war.
Vers davor: 2Mo 19:15 --- Vers danach: 2Mo 19:17
Zur Kapitelebene 2Mo 19
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Donner = ein Symbol für schreckliche Machtentfaltung