2Kor 11:24: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 11: Zeile 11:
 
[[SCH]] [[2Kor 11:24]] Von den Juden habe ich fünfmal vierzig Streiche weniger einen empfangen; <br />
 
[[SCH]] [[2Kor 11:24]] Von den Juden habe ich fünfmal vierzig Streiche weniger einen empfangen; <br />
 
[[MNT]] [[2Kor 11:24]] Von Judaiern [[+2453]] empfing [[+2983]] ich fünfmal [[+3999]] vierzig [[+5062]] weniger [[+3844]] einen, [[+1520]] <br />
 
[[MNT]] [[2Kor 11:24]] Von Judaiern [[+2453]] empfing [[+2983]] ich fünfmal [[+3999]] vierzig [[+5062]] weniger [[+3844]] einen, [[+1520]] <br />
[[KK]] [[2Kor 11:24]] Von den Juden empfing ich fünfmal vierzig Geißelhiebe, davon einen daneben.<br />  
+
[[HSN]] [[2Kor 11:24]] Von den Juden empfing ich fünfmal 40 (Geißelhiebe} weniger einen<sup>28</sup>;  <br />
 +
[[WEN]] [[2Kor 11:24]] Von den Juden empfing ich fünfmal vierzig Geißelhiebe, davon einen daneben.<br />  
  
 
Vers davor: [[2Kor 11:23]]  ---  Vers danach: [[2Kor 11:25]] <br/>
 
Vers davor: [[2Kor 11:23]]  ---  Vers danach: [[2Kor 11:25]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[2Kor 11]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[2Kor 11]] <br/>
 +
Zum Kontext [[2Kor 11.]] <br />
  
 
== Erste Gedanken ==  
 
== Erste Gedanken ==  
== Informationen ==  
+
== Informationen ==
 +
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
 +
<sup>28</sup> Nach [[5Mo 25:3]] sollte die Zahl von 40 Schlägen nicht überschritten werden; vorsichtshalber setzte man die Synagogenstrafe auf 39 Geißelhiebe fest.}  <br />
 +
 
=== Parallelstellen ===  
 
=== Parallelstellen ===  
 
=== Von anderen Seiten ===  
 
=== Von anderen Seiten ===  

Version vom 31. Januar 2014, 00:39 Uhr

Grundtexte

GNT 2Kor 11:24 ὑπὸ Ἰουδαίων πεντάκις τεσσεράκοντα παρὰ μίαν ἔλαβον
REC 2Kor 11:24 ὑπὸ Ἰουδαίων πεντάκις τεσσαράκοντα παρὰ μίαν ἔλαβον

Übersetzungen

ELB 2Kor 11:24 Von den Juden habe ich fünfmal vierzig [Schläge] weniger einen bekommen.
KNT 2Kor 11:24 Von den Juden erhielt ich fünfmal vierzig Schläge weniger einen.
ELO 2Kor 11:24 Von den Juden habe ich fünfmal empfangen vierzig Streiche weniger einen.
LUO 2Kor 11:24 von +5259 den Juden +2453 habe ich fünfmal +3999 empfangen +2983 (+5627) vierzig +5062 Streiche weniger +3844 eins +3391;
PFL 2Kor 11:24 Von Juden empfing ich fünfmal je 39 Geißelhiebe;
SCH 2Kor 11:24 Von den Juden habe ich fünfmal vierzig Streiche weniger einen empfangen;
MNT 2Kor 11:24 Von Judaiern +2453 empfing +2983 ich fünfmal +3999 vierzig +5062 weniger +3844 einen, +1520
HSN 2Kor 11:24 Von den Juden empfing ich fünfmal 40 (Geißelhiebe} weniger einen28;
WEN 2Kor 11:24 Von den Juden empfing ich fünfmal vierzig Geißelhiebe, davon einen daneben.

Vers davor: 2Kor 11:23  ---  Vers danach: 2Kor 11:25
Zur Kapitelebene 2Kor 11
Zum Kontext 2Kor 11.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

28 Nach 5Mo 25:3 sollte die Zahl von 40 Schlägen nicht überschritten werden; vorsichtshalber setzte man die Synagogenstrafe auf 39 Geißelhiebe fest.}

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks