1Thes 5:6: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[1Thes 5:6]] So lasset uns auch nicht schlafen wie die andern, sondern lasset uns wachen und nüchtern sein! <br /> | [[SCH]] [[1Thes 5:6]] So lasset uns auch nicht schlafen wie die andern, sondern lasset uns wachen und nüchtern sein! <br /> | ||
[[MNT]] [[1Thes 5:6]] folglich wollen wir nun nicht schlafen [[+2518]] wie die übrigen, [[+3062]] sondern wachen [[+1127]] und nüchtern [[+3525]] sein. [[+3525]] <br /> | [[MNT]] [[1Thes 5:6]] folglich wollen wir nun nicht schlafen [[+2518]] wie die übrigen, [[+3062]] sondern wachen [[+1127]] und nüchtern [[+3525]] sein. [[+3525]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[1Thes 5:6]] So lasst uns also nicht schlafen<sup>84</sup> wie die Übrigen, sondern wachen und nüchtern sein! <br /> |
+ | [[WEN]] [[1Thes 5:6]] Demnach daher sollten wir nicht schlafen gleichwie die übrigen, sondern wachen und nüchtern sein.<br /> | ||
Vers davor: [[1Thes 5:5]] --- Vers danach: [[1Thes 5:7]] <br /> | Vers davor: [[1Thes 5:5]] --- Vers danach: [[1Thes 5:7]] <br /> | ||
− | |||
Zur Buchebene [[1Thes|1. Thessalonicher 5]] <br /> | Zur Buchebene [[1Thes|1. Thessalonicher 5]] <br /> | ||
+ | Zum Kontext [[1Thes 5.]] <br /> | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>84</sup> der Ruhe pflegen, untätig o. lässig sein <br /> | ||
+ | |||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=1Th&c=5&v=1&t=KJV#conc/6 auf Englisch] | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=1Th&c=5&v=1&t=KJV#conc/6 auf Englisch] |
Version vom 23. Februar 2014, 23:29 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Thes 5:6 ἄρα οὖν μὴ καθεύδωμεν ὡς οἱ λοιποί ἀλλὰ γρηγορῶμεν καὶ νήφωμεν
REC 1Thes 5:6 ἄρα οὖν μὴ καθεύδωμεν ὡς καὶ οἱ λοιποί ἀλλὰ γρηγορῶμεν καὶ νήφωμεν
Übersetzungen
ELB 1Thes 5:6 Also laßt uns nun nicht schlafen wie die übrigen, sondern wachen und nüchtern sein!
KNT 1Thes 5:6 Demnach sollten wir nun nicht schlummern wie die übrigen, sondern wachen und nüchtern sein!
ELO 1Thes 5:6 Also laßt uns nun nicht schlafen wie die übrigen, sondern wachen und nüchtern sein.
LUO 1Thes 5:6 So +686 lasset uns +3767 nun nicht +3361 schlafen +2518 (+5725) wie +5613 die +2532 andern +3062, sondern +235 lasset uns wachen +1127 (+5725) und +2532 nüchtern sein +3525 (+5725).
PFL 1Thes 5:6 - also nun lasset uns nicht schlafen wie die Übrigen, sondern erwacht und nüchtern sein!
SCH 1Thes 5:6 So lasset uns auch nicht schlafen wie die andern, sondern lasset uns wachen und nüchtern sein!
MNT 1Thes 5:6 folglich wollen wir nun nicht schlafen +2518 wie die übrigen, +3062 sondern wachen +1127 und nüchtern +3525 sein. +3525
HSN 1Thes 5:6 So lasst uns also nicht schlafen84 wie die Übrigen, sondern wachen und nüchtern sein!
WEN 1Thes 5:6 Demnach daher sollten wir nicht schlafen gleichwie die übrigen, sondern wachen und nüchtern sein.
Vers davor: 1Thes 5:5 --- Vers danach: 1Thes 5:7
Zur Buchebene 1. Thessalonicher 5
Zum Kontext 1Thes 5.
Informationen
Parallelstellen
Fußnoten aus HSN
84 der Ruhe pflegen, untätig o. lässig sein
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Schlaft nicht wie die Übrigen (PDF-Datei) - Schlaft nicht wie die Übrigen (MP3-Download)