1Petr 2:5: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB 1Petr 2:5 laßt euch auch selbst als lebendige Steine aufbauen, als ein geistliches Haus, ein heiliges Priestertum, um geistliche Schlachtopfe...)
 
 
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
+
Vers davor: [[1Petr 2:4]] danach: [[1Petr 2:6]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[1Petr 2]] | 👉 Zum Kontext: [[1Petr 2.]] <br />
 +
== Grundtexte ==  
 +
[[GNT]] [[1Petr 2:5]]  καὶ αὐτοὶ ὡς λίθοι ζῶντες οἰκοδομεῖσθε οἶκος πνευματικὸς εἰς ἱεράτευμα ἅγιον, ἀνενέγκαι πνευματικὰς θυσίας εὐπροσδέκτους θεῷ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ. <br />
 +
[[REC]] [[1Petr 2:5]]  καὶ [[+2532]] αὐτοὶ [[+846]] ὡς [[+5613]] λίθοι [[+3037]] ζῶντες [[+2198]] οἰκοδομεῖσθε [[+3618]], οἶκος [[+3624]] πνευματικὸς [[+4152]], ἱεράτευμα [[+2406]] ἅγιον [[+40]], ἀνενέγκαι [[+399]] πνευματικὰς [[+4152]] θυσίας [[+2378]], εὐπροσδέκτους [[+2144]] τῷ [[+3588]] Θεῷ [[+2316]] διὰ [[+1223]] Ἰησοῦ [[+2424]] Χριστοῦ [[+5547]].
  
ELB 1Petr 2:5 laßt euch auch selbst als lebendige Steine aufbauen, als ein geistliches Haus, ein heiliges Priestertum, um geistliche Schlachtopfer darzubringen, Gott wohlannehmbar durch Jesus Christus!
+
== Übersetzungen ==
 +
[[ELB]] [[1Petr 2:5]] laßt euch auch selbst als lebendige Steine aufbauen, als ein geistliches [[Haus]], ein heiliges Priestertum, um geistliche Schlachtopfer darzubringen, Gott wohlannehmbar durch Jesus Christus! <br />
 +
[[KNT]] [[1Petr 2:5]] werdet auch ihr als lebendige Steine zu einem geistlichen Haus, zu einem heiligen Priestertum auferbaut, um geistliche Opfer darzubringen, Gott wohl annehmbar durch Jesus Christus. <br />
 +
[[ELO]] [[1Petr 2:5]] werdet auch ihr selbst, als lebendige Steine, aufgebaut, ein geistliches Haus, ein heiliges Priestertum, um darzubringen geistliche Schlachtopfer, Gott wohlannehmlich durch Jesum Christum. <br />
 +
[[LUO]] [[1Petr 2:5]] Und auch [[+2532]] ihr [[+846]], als [[+5613]] die lebendigen [[+2198]] ([[+5723]]) Steine [[+3037]], bauet [[+3618]] ([[+5743]]) euch zum geistlichem [[+4152]] Hause [[+3624]] und zum heiligen [[+40]] Priestertum [[+2406]], zu opfern [[+399]] ([[+5658]]) geistliche [[+4152]] Opfer [[+2378]], die Gott [[+2316]] angenehm [[+2144]] sind durch [[+1223]] Jesum [[+2424]] Christum [[+5547]]. <br />
 +
[[PFL]] [[1Petr 2:5]] laßt auch ihr selbst, als lebendige Steine euch erbauen zu einem Geisteshaus, hinein in einen heiligen Priesterstand und Priesterdienst, hinaufzubringen geistliche Schlachtopfer, Gott wohlangenehm durch Jesus Den Gesalbten. <br />
 +
[[SCH]] [[1Petr 2:5]] so lasset auch ihr euch nun aufbauen als lebendige Steine zum geistlichen Hause, zum heiligen Priestertum, um geistliche Opfer zu opfern, die Gott angenehm sind durch Jesus Christus. <br />
 +
[[MNT]] [[1Petr 2:5]] werdet auch (ihr) selbst wie lebende [[+2198]] Steine [[+3037]] aufgebaut [[+3618]] als ein geistliches [[+4152]] Haus [[+3624]] zu einer heiligen [[+40]] Priesterschaft, [[+2406]] um darzubringen [[+399]] geistliche [[+4152]] Opfer, [[+2378]] wohlannehmbar [[+2144]] (für) Gott [[+2316]] durch Jesus [[+2424]] Christos. [[+5547]] <br />
 +
[[HSN]] [[1Petr 2:5]] werdet auch ihr selbst als lebendige Steine zu einem geistlichen Hause aufgebaut, zu einer [Gott] geweihten Priesterschaft, um geistliche Opfer darzubringen, die Gott willkommen sind durch Jesus Christus. <br />
 +
[[WEN]] [[1Petr 2:5]] werdet auch ihr selber als lebende Steine aufgebaut, als geistliches Haus, zu heiliger Priesterschaft, hinaufzubringen geistliche Schlachtopfer, Gott wohlannehmbar durch Jesus Christus.<br />
  
DBR 1Petr 2:5 auch ihr selber, als Stein Seiende, werdet wohnerbaut als Wohnstätte des Geistes zu heiliger Priesterschaft, als dem Gott wohlzuempfangbare Opfer hinaufbringende Wohnstätte durch JESuUS ChRISTOS,
+
Vers davor: [[1Petr 2:4]] danach: [[1Petr 2:6]] <br/>
 +
Zur Kapitelebene  [[1Petr 2]] <br/>
 +
Zum Kontext: [[1Petr 2.]] <br />
  
KNT 1Petr 2:5 werdet auch ihr als lebendige Steine zu einem geistlichen Haus, zu einem heiligen Priestertum auferbaut, um geistliche Opfer darzubringen, Gott wohl annehmbar durch Jesus Christus.
+
== Erste Gedanken ==
 
+
== Informationen ==  
ELO 1Petr 2:5 werdet auch ihr selbst, als lebendige Steine, aufgebaut, ein geistliches Haus, ein heiliges Priestertum, um darzubringen geistliche Schlachtopfer, Gott wohlannehmlich durch Jesum Christum.
+
=== Parallelstellen ===  
 
+
=== Von anderen Seiten ===
LUO 1Petr 2:5 Und auch ihr, als die lebendigen Steine, bauet euch zum geistlichem Hause und zum heiligen Priestertum, zu opfern geistliche Opfer, die Gott angenehm sind durch Jesum Christum.
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=1Pet&c=2&v=1&t=KJV#conc/4 auf Englisch]
 
+
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
PFL 1Petr 2:5 laßt auch ihr selbst, als lebendige Steine euch erbauen zu einem Geisteshaus, hinein in einen heiligen Priesterstand und Priesterdienst, hinaufzubringen geistliche Schlachtopfer, Gott wohlangenehm durch Jesus Den Gesalbten.
+
=== Zu den Begriffen ===  
 
+
=== Zum Kontext ===  
SCH 1Petr 2:5 so lasset auch ihr euch nun aufbauen als lebendige Steine zum geistlichen Hause, zum heiligen Priestertum, um geistliche Opfer zu opfern, die Gott angenehm sind durch Jesus Christus.
+
=== Betrifft folgende Personen ===  
 
+
== Fragen ==  
KK
+
== Aussage ==  
 
+
=== Allgemein ===  
Vers davor: [[1Petr 2:4]]  ---  Vers danach: [[1Petr 2:6]]
+
=== Sinn und Zweck ===  
 
+
=== Konkret ===  
== Informationen ==
+
=== Praktisch ===  
=== Parallelstellen ===
+
=== Lehre ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
+
=== Prophetisch ===  
=== Zu den Begriffen ===
+
=== Symbolisch ===  
=== Zum Kontext ===
+
=== Ziel ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
+
== Weitere Informationen ==  
== Fragen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
== Aussage ==
+
=== Allgemein ===
+
=== Sinn und Zweck ===
+
=== Konkret ===
+
=== Praktisch ===
+
=== Lehre ===
+
=== Prophetisch ===
+
=== Symbolisch ===
+
=== Ziel ===
+
== Weitere Informationen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
+
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
+
- [[Haus, Hütte, Zelt, Bau = Symbole für den Ort der Wohnung und  Offenbarung, Leibeshülle]] (A. Heller) <br />
=== Quellen ===
+
=== Literatur ===  
 +
=== Quellen ===  
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Aktuelle Version vom 16. August 2021, 09:47 Uhr

Vers davor: 1Petr 2:4 danach: 1Petr 2:6 | 👉 Zur Kapitelebene 1Petr 2 | 👉 Zum Kontext: 1Petr 2.

Grundtexte

GNT 1Petr 2:5 καὶ αὐτοὶ ὡς λίθοι ζῶντες οἰκοδομεῖσθε οἶκος πνευματικὸς εἰς ἱεράτευμα ἅγιον, ἀνενέγκαι πνευματικὰς θυσίας εὐπροσδέκτους θεῷ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ.
REC 1Petr 2:5 καὶ +2532 αὐτοὶ +846 ὡς +5613 λίθοι +3037 ζῶντες +2198 οἰκοδομεῖσθε +3618, οἶκος +3624 πνευματικὸς +4152, ἱεράτευμα +2406 ἅγιον +40, ἀνενέγκαι +399 πνευματικὰς +4152 θυσίας +2378, εὐπροσδέκτους +2144 τῷ +3588 Θεῷ +2316 διὰ +1223 Ἰησοῦ +2424 Χριστοῦ +5547.

Übersetzungen

ELB 1Petr 2:5 laßt euch auch selbst als lebendige Steine aufbauen, als ein geistliches Haus, ein heiliges Priestertum, um geistliche Schlachtopfer darzubringen, Gott wohlannehmbar durch Jesus Christus!
KNT 1Petr 2:5 werdet auch ihr als lebendige Steine zu einem geistlichen Haus, zu einem heiligen Priestertum auferbaut, um geistliche Opfer darzubringen, Gott wohl annehmbar durch Jesus Christus.
ELO 1Petr 2:5 werdet auch ihr selbst, als lebendige Steine, aufgebaut, ein geistliches Haus, ein heiliges Priestertum, um darzubringen geistliche Schlachtopfer, Gott wohlannehmlich durch Jesum Christum.
LUO 1Petr 2:5 Und auch +2532 ihr +846, als +5613 die lebendigen +2198 (+5723) Steine +3037, bauet +3618 (+5743) euch zum geistlichem +4152 Hause +3624 und zum heiligen +40 Priestertum +2406, zu opfern +399 (+5658) geistliche +4152 Opfer +2378, die Gott +2316 angenehm +2144 sind durch +1223 Jesum +2424 Christum +5547.
PFL 1Petr 2:5 laßt auch ihr selbst, als lebendige Steine euch erbauen zu einem Geisteshaus, hinein in einen heiligen Priesterstand und Priesterdienst, hinaufzubringen geistliche Schlachtopfer, Gott wohlangenehm durch Jesus Den Gesalbten.
SCH 1Petr 2:5 so lasset auch ihr euch nun aufbauen als lebendige Steine zum geistlichen Hause, zum heiligen Priestertum, um geistliche Opfer zu opfern, die Gott angenehm sind durch Jesus Christus.
MNT 1Petr 2:5 werdet auch (ihr) selbst wie lebende +2198 Steine +3037 aufgebaut +3618 als ein geistliches +4152 Haus +3624 zu einer heiligen +40 Priesterschaft, +2406 um darzubringen +399 geistliche +4152 Opfer, +2378 wohlannehmbar +2144 (für) Gott +2316 durch Jesus +2424 Christos. +5547
HSN 1Petr 2:5 werdet auch ihr selbst als lebendige Steine zu einem geistlichen Hause aufgebaut, zu einer [Gott] geweihten Priesterschaft, um geistliche Opfer darzubringen, die Gott willkommen sind durch Jesus Christus.
WEN 1Petr 2:5 werdet auch ihr selber als lebende Steine aufgebaut, als geistliches Haus, zu heiliger Priesterschaft, hinaufzubringen geistliche Schlachtopfer, Gott wohlannehmbar durch Jesus Christus.

Vers davor: 1Petr 2:4 danach: 1Petr 2:6
Zur Kapitelebene 1Petr 2
Zum Kontext: 1Petr 2.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Haus, Hütte, Zelt, Bau = Symbole für den Ort der Wohnung und Offenbarung, Leibeshülle (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks