1Kor 4:18
Vers davor: 1Kor 4:17 --- Vers danach: 1Kor 4:19 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 4 | 👉 Zum Kontext 1Kor 4.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Kor 4:18 ὡς μὴ ἐρχομένου δέ μου πρὸς ὑμᾶς ἐφυσιώθησάν τινες
REC 1Kor 4:18 Ὡς +5613 μὴ +3361 ἐρχομένου +2064 δέ +1161 μου +3450 πρὸς +4314 ὑμᾶς +5209, ἐφυσιώθησάν +5448 τινες +5100
Übersetzungen
ELB 1Kor 4:18 Einige aber sind aufgeblasen, als ob ich nicht zu euch kommen würde.
KNT 1Kor 4:18 Einige unter euch haben sich aufgeblasen, als ob ich nicht zu euch käme.
ELO 1Kor 4:18 Etliche aber sind aufgeblasen, als ob ich nicht zu euch kommen würde.
LUO 1Kor 4:18 +1161 Es blähen sich +5448 (+5681) etliche +5100 auf +5448 +0, als +5613 würde +2064 +0 ich +3450 nicht +3361 zu +4314 euch +5209 kommen +2064 (+5740).
PFL 1Kor 4:18 Als ob aber ich nicht komme zu euch, prahlten gewisse Leute aufgeblasen;
SCH 1Kor 4:18 Weil ich aber nicht selbst zu euch komme, haben sich etliche aufgebläht;
MNT 1Kor 4:18 Wie wenn ich aber nicht zu euch käme, +2064 blähten +5448 sich +5448 einige auf +5448;
HSN 1Kor 4:18 Einige [von euch] aber haben sich wichtig gemacht26, als würde ich nicht zu euch kommen;
WEN 1Kor 4:18 Aber, als ob ich nicht zu euch käme, wurden einige aufgebläht.
Vers davor: 1Kor 4:17 --- Vers danach: 1Kor 4:19
Zur Kapitelebene 1Kor 4
Zum Kontext 1Kor 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
26 o. haben den Mund voll genommen (w. sich aufgebläht, V.6)