1Kor 12:26: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 1Kor 12:26 καὶ εἴτε πάσχει ἓν μέλος συμπάσχει πάντα τὰ μέλη εἴτε δοξάζετ…“) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[1Kor 12:25]] --- Vers danach: [[1Kor 12:27]] | 👉 Zur Kapitelebene [[1Kor 12]] | 👉 Zum Kontext [[1Kor 12.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
− | [[GNT]] [[1Kor 12:26]] καὶ εἴτε πάσχει ἓν μέλος συμπάσχει πάντα τὰ μέλη εἴτε δοξάζεται ἓν μέλος συγχαίρει πάντα τὰ μέλη | + | [[GNT]] [[1Kor 12:26]] καὶ εἴτε πάσχει ἓν μέλος συμπάσχει πάντα τὰ μέλη εἴτε δοξάζεται ἓν μέλος συγχαίρει πάντα τὰ μέλη<br /> |
− | + | [[REC]] [[1Kor 12:26]] καὶ [[+2532]] εἴτε [[+1535]] πάσχει [[+3958]] ἓν [[+1520]] μέλος [[+3196]], συμπάσχει [[+4841]] πάντα [[+3956]] τὰ [[+3588]] μέλη [[+3196]] εἴτε [[+1535]] δοξάζεται [[+1392]] ἓν [[+1520]] μέλος [[+3196]], συγχαίρει [[+4796]] πάντα [[+3956]] τὰ [[+3588]] μέλη [[+3196]]. | |
− | [[REC]] [[1Kor 12:26]] καὶ εἴτε πάσχει ἓν μέλος συμπάσχει πάντα τὰ μέλη εἴτε δοξάζεται ἓν μέλος συγχαίρει πάντα τὰ μέλη | + | |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 12: | Zeile 12: | ||
[[SCH]] [[1Kor 12:26]] Und wenn ein Glied leidet, so leiden alle Glieder mit; und wenn ein Glied geehrt wird, so freuen sich alle Glieder mit. <br /> | [[SCH]] [[1Kor 12:26]] Und wenn ein Glied leidet, so leiden alle Glieder mit; und wenn ein Glied geehrt wird, so freuen sich alle Glieder mit. <br /> | ||
[[MNT]] [[1Kor 12:26]] Und sei es, ein [[+1520]] Glied [[+3196]] leidet, [[+3958]] mitleiden [[+4841]] alle Glieder [[+3196]]; sei es, geehrt [[+1392]] wird [ein] Glied, [[+3196]] mitfreuen [[+4796]] sich [[+4796]] alle Glieder. [[+3196]] <br /> | [[MNT]] [[1Kor 12:26]] Und sei es, ein [[+1520]] Glied [[+3196]] leidet, [[+3958]] mitleiden [[+4841]] alle Glieder [[+3196]]; sei es, geehrt [[+1392]] wird [ein] Glied, [[+3196]] mitfreuen [[+4796]] sich [[+4796]] alle Glieder. [[+3196]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[1Kor 12:26]] Und wenn ein Glied leidet, leiden alle Glieder mit; wenn ein Glied geehrt<sup>86</sup> wird, freuen sich alle Glieder mit. <br /> |
+ | [[WEN]] [[1Kor 12:26]] Und sei es, dass ein Glied leidet, so leiden alle Glieder mit; sei es, dass ein Glied verherrlicht wird, so freuen sich alle Glieder mit.<br /> | ||
Vers davor: [[1Kor 12:25]] --- Vers danach: [[1Kor 12:27]] <br/> | Vers davor: [[1Kor 12:25]] --- Vers danach: [[1Kor 12:27]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[1Kor 12]] <br/> | Zur Kapitelebene [[1Kor 12]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[1Kor 12.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>86</sup> o. verherrlicht <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === |
Aktuelle Version vom 4. Dezember 2020, 13:23 Uhr
Vers davor: 1Kor 12:25 --- Vers danach: 1Kor 12:27 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 12 | 👉 Zum Kontext 1Kor 12.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Kor 12:26 καὶ εἴτε πάσχει ἓν μέλος συμπάσχει πάντα τὰ μέλη εἴτε δοξάζεται ἓν μέλος συγχαίρει πάντα τὰ μέλη
REC 1Kor 12:26 καὶ +2532 εἴτε +1535 πάσχει +3958 ἓν +1520 μέλος +3196, συμπάσχει +4841 πάντα +3956 τὰ +3588 μέλη +3196 εἴτε +1535 δοξάζεται +1392 ἓν +1520 μέλος +3196, συγχαίρει +4796 πάντα +3956 τὰ +3588 μέλη +3196.
Übersetzungen
ELB 1Kor 12:26 Und wenn [ein] Glied leidet, so leiden alle Glieder mit; oder wenn [ein] Glied verherrlicht wird, so freuen sich alle Glieder mit.
KNT 1Kor 12:26 Und sei es, daß ein Glied leidet, so leiden alle Glieder mit, oder daß ein Glied verherrlicht wird, so freuen sich alle Glieder mit.
ELO 1Kor 12:26 Und wenn ein Glied leidet, so leiden alle Glieder mit; oder wenn ein Glied verherrlicht wird, so freuen sich alle Glieder mit.
LUO 1Kor 12:26 Und +2532 so +1535 ein +1520 Glied +3196 leidet +3958 (+5719), so leiden +4841 (+5719) alle +3956 Glieder +3196 mit +4841 +0; und +1535 so ein +1520 Glied +3196 wird herrlich gehalten +1392 (+5743), so freuen sich +4796 (+5719) alle +3956 Glieder +3196 mit +4796 +0.
PFL 1Kor 12:26 Und ob leidet ein Glied - mit leiden alle Glieder, ob Ehre und Herrlichkeit widerfährt einem Glied, mit freuen sich die Glieder alle.
SCH 1Kor 12:26 Und wenn ein Glied leidet, so leiden alle Glieder mit; und wenn ein Glied geehrt wird, so freuen sich alle Glieder mit.
MNT 1Kor 12:26 Und sei es, ein +1520 Glied +3196 leidet, +3958 mitleiden +4841 alle Glieder +3196; sei es, geehrt +1392 wird [ein] Glied, +3196 mitfreuen +4796 sich +4796 alle Glieder. +3196
HSN 1Kor 12:26 Und wenn ein Glied leidet, leiden alle Glieder mit; wenn ein Glied geehrt86 wird, freuen sich alle Glieder mit.
WEN 1Kor 12:26 Und sei es, dass ein Glied leidet, so leiden alle Glieder mit; sei es, dass ein Glied verherrlicht wird, so freuen sich alle Glieder mit.
Vers davor: 1Kor 12:25 --- Vers danach: 1Kor 12:27
Zur Kapitelebene 1Kor 12
Zum Kontext 1Kor 12.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
86 o. verherrlicht