1Kor 11:30: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 1Kor 11:30 διὰ τοῦτο ἐν ὑμῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶ ἄρρωστοι καὶ κοιμῶν…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[1Kor 11:30]] Deshalb sind unter euch viele Schwache und Kranke, und eine beträchtliche Zahl sind entschlafen; <br /> | [[SCH]] [[1Kor 11:30]] Deshalb sind unter euch viele Schwache und Kranke, und eine beträchtliche Zahl sind entschlafen; <br /> | ||
[[MNT]] [[1Kor 11:30]] Deswegen ([[+sind]]) unter euch viele [[+4183]] Schwache [[+772]] und Kranke [[+732]] und entschlafen [[+2837]] etliche. [[+2425]] <br /> | [[MNT]] [[1Kor 11:30]] Deswegen ([[+sind]]) unter euch viele [[+4183]] Schwache [[+772]] und Kranke [[+732]] und entschlafen [[+2837]] etliche. [[+2425]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[1Kor 11:30]] Deswegen [gibt es] unter euch [so] viele Schwache und Kranke und nicht wenige sind entschlafen. <br /> |
+ | [[WEN]] [[1Kor 11:30]] Deshalb sind viele iunter euch Schwache und Sieche, und ziemlich viele sind entschlafen.<br /> | ||
Vers davor: [[1Kor 11:29]] --- Vers danach: [[1Kor 11:31]] <br/> | Vers davor: [[1Kor 11:29]] --- Vers danach: [[1Kor 11:31]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[1Kor 11]] <br/> | Zur Kapitelebene [[1Kor 11]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[1Kor 11.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == |
Version vom 16. Januar 2014, 00:08 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Kor 11:30 διὰ τοῦτο ἐν ὑμῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶ ἄρρωστοι καὶ κοιμῶνται ἱκανοί
REC 1Kor 11:30 διὰ τοῦτο ἐν ὑμῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶ ἄῤῥωστοι καὶ κοιμῶνται ἱκανοί
Übersetzungen
ELB 1Kor 11:30 Deshalb sind viele unter euch schwach und krank, und ein gut Teil sind entschlafen.
KNT 1Kor 11:30 Deshalb gibt es viele Schwache und Sieche unter euch, und eine beträchtliche Anzahl ist entschlafen.
ELO 1Kor 11:30 Deshalb sind viele unter euch schwach und krank, und ein gut Teil sind entschlafen.
LUO 1Kor 11:30 Darum +5124 +1223 sind auch viele +4183 Schwache +772 und +2532 Kranke +732 unter +1722 euch +5213, und +2532 ein gut Teil +2425 schlafen +2837 (+5743).
PFL 1Kor 11:30 Darum sind in eurer Mitte viel Schwache und Kranke und eine beträchtliche Zahl sind entschlafen.
SCH 1Kor 11:30 Deshalb sind unter euch viele Schwache und Kranke, und eine beträchtliche Zahl sind entschlafen;
MNT 1Kor 11:30 Deswegen (+sind) unter euch viele +4183 Schwache +772 und Kranke +732 und entschlafen +2837 etliche. +2425
HSN 1Kor 11:30 Deswegen [gibt es] unter euch [so] viele Schwache und Kranke und nicht wenige sind entschlafen.
WEN 1Kor 11:30 Deshalb sind viele iunter euch Schwache und Sieche, und ziemlich viele sind entschlafen.
Vers davor: 1Kor 11:29 --- Vers danach: 1Kor 11:31
Zur Kapitelebene 1Kor 11
Zum Kontext 1Kor 11.