1Kö 22:15
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 1Kö 22:15 וַיָּבֹוא אֶל־הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֵלָיו מִיכָיְהוּ הֲנֵלֵךְ אֶל־רָמֹת גִּלְעָד לַמִּלְחָמָה אִם־נֶחְדָּל וַיֹּאמֶר אֵלָיו עֲלֵה וְהַצְלַח וְנָתַן יְהוָה בְּיַד הַמֶּֽלֶךְ׃
Übersetzungen
SEP 1Kö 22:15 καὶ ἦλθεν πρὸς τὸν βασιλέα καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ βασιλεύς Μιχαια εἰ ἀναβῶ εἰς Ρεμμαθ Γαλααδ εἰς πόλεμον ἢ ἐπίσχω καὶ εἶπεν ἀνάβαινε καὶ εὐοδώσει καὶ δώσει κύριος εἰς χεῖρα τοῦ βασιλέως
ELB 1Kö 22:15 Und als er zum König kam, sagte der König zu ihm: Micha, sollen wir nach Ramot in Gilead in den Kampf ziehen, oder sollen wir es lassen? Da sagte er zu ihm: Zieh hinauf und führe Israel zum Sieg! Denn der HERR wird es in die Hand des Königs geben.
ELO 1Kö 22:15 Und als er zu dem König kam, sprach der König zu ihm: Micha, sollen wir nach Ramoth-Gilead in den Streit ziehen, oder sollen wir davon abstehen? Und er sprach zu ihm: Ziehe hinauf, und es wird dir gelingen; denn Jehova wird es in die Hand des Königs geben.
LUO 1Kö 22:15 Und da er zum +0413 König +04428 kam +0935 (+08799), sprach +0559 (+08799) der König +04428 zu +0413 Ihm: Micha +04321, sollen wir gen +0413 Ramoth +07433 in Gilead +01568 ziehen +03212 (+08799), zu streiten +04421 oder +0518 sollen wir's lassen anstehen +02308 (+08799)? Er sprach +0559 (+08799) zu +0413 Ihm: Ja, ziehe hinauf +05927 (+08798) und fahre glücklich +06743 (+08685); der HERR +03068 wird's in die Hand +03027 des Königs +04428 geben +05414 (+08804).
SCH 1Kö 22:15 Und als er zum König kam, sprach der König zu ihm: Michajah, sollen wir gen Ramot in Gilead in den Krieg ziehen, oder sollen wir es lassen? Er sprach: Ziehe hinauf! Es soll dir gelingen, und der HERR wird es in des Königs Hand geben!
TUR 1Kö 22:15 So kam er zum König, und der König sprach zu ihm: "Michajehu! Sollen wir nach Ramot-Gilad zum Kampf ziehen, oder soll ichs lassen?" Da sprach er zu ihm: "Zieh hinauf, es glücke dir! Und der Ewige wird es in die Hand des Königs geben."
Vers davor: 1Kö 22:14 --- Vers danach: 1Kö 22:16
Zur Kapitelebene 1Kö 22
Zum Kontext: 1Kö 22.