1Kö 22:15

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Kö 22:15 וַיָּבֹוא אֶל־הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֵלָיו מִיכָיְהוּ הֲנֵלֵךְ אֶל־רָמֹת גִּלְעָד לַמִּלְחָמָה אִם־נֶחְדָּל וַיֹּאמֶר אֵלָיו עֲלֵה וְהַצְלַח וְנָתַן יְהוָה בְּיַד הַמֶּֽלֶךְ׃

Übersetzungen

SEP 1Kö 22:15 καὶ ἦλθεν πρὸς τὸν βασιλέα καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ βασιλεύς Μιχαια εἰ ἀναβῶ εἰς Ρεμμαθ Γαλααδ εἰς πόλεμον ἢ ἐπίσχω καὶ εἶπεν ἀνάβαινε καὶ εὐοδώσει καὶ δώσει κύριος εἰς χεῖρα τοῦ βασιλέως

ELB 1Kö 22:15 Und als er zum König kam, sagte der König zu ihm: Micha, sollen wir nach Ramot in Gilead in den Kampf ziehen, oder sollen wir es lassen? Da sagte er zu ihm: Zieh hinauf und führe Israel zum Sieg! Denn der HERR wird es in die Hand des Königs geben.
ELO 1Kö 22:15 Und als er zu dem König kam, sprach der König zu ihm: Micha, sollen wir nach Ramoth-Gilead in den Streit ziehen, oder sollen wir davon abstehen? Und er sprach zu ihm: Ziehe hinauf, und es wird dir gelingen; denn Jehova wird es in die Hand des Königs geben.
LUO 1Kö 22:15 Und da er zum +0413 König +04428 kam +0935 (+08799), sprach +0559 (+08799) der König +04428 zu +0413 Ihm: Micha +04321, sollen wir gen +0413 Ramoth +07433 in Gilead +01568 ziehen +03212 (+08799), zu streiten +04421 oder +0518 sollen wir's lassen anstehen +02308 (+08799)? Er sprach +0559 (+08799) zu +0413 Ihm: Ja, ziehe hinauf +05927 (+08798) und fahre glücklich +06743 (+08685); der HERR +03068 wird's in die Hand +03027 des Königs +04428 geben +05414 (+08804).
SCH 1Kö 22:15 Und als er zum König kam, sprach der König zu ihm: Michajah, sollen wir gen Ramot in Gilead in den Krieg ziehen, oder sollen wir es lassen? Er sprach: Ziehe hinauf! Es soll dir gelingen, und der HERR wird es in des Königs Hand geben!
TUR 1Kö 22:15 So kam er zum König, und der König sprach zu ihm: "Michajehu! Sollen wir nach Ramot-Gilad zum Kampf ziehen, oder soll ichs lassen?" Da sprach er zu ihm: "Zieh hinauf, es glücke dir! Und der Ewige wird es in die Hand des Königs geben."

Vers davor: 1Kö 22:14 --- Vers danach: 1Kö 22:16
Zur Kapitelebene 1Kö 22
Zum Kontext: 1Kö 22.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks