+0582: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || …“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wortlaut || || <span style="color:#0000FF">'enowsh </span> | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wortlaut || || <span style="color:#0000FF">'enowsh </span> | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert || || | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert || || °ÄNOSch = 1-5-6-300 = w312 |
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Form || || Maskulinum | | style="background-color:#E8E8E8 " | Form || || Maskulinum | ||
Zeile 22: | Zeile 22: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000"> Mann</span> | | style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000"> Mann</span> | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Von [[+0605]] אָנַשׁ | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Von [[+0605]] אָנַשׁ = °ANaSch = 1-50-300 = 351 |
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt || || |
Aktuelle Version vom 30. April 2014, 22:11 Uhr
Deutsche Erklärung | ||
Strong-Nr. | 582 | |
Hebräisches Wort | אֱנוֹשׁ | |
Wortlaut | 'enowsh | |
Zahlenwert | °ÄNOSch = 1-5-6-300 = w312 | |
Form | Maskulinum | |
Anzahl Vorkommen | °564 | |
Stellen | ||
Häufigste Übersetzung | Mann | |
Wurzeln / Herkunft | Von +0605 אָנַשׁ = °ANaSch = 1-50-300 = 351 | |
Bedeutung / Inhalt |
| |
Verwendung | Mann (380), Mensch (56), Leute (34), Kriegsleute (18), wir (10) [...] | |
Ähnliche Worte | ||
Gegensatz | ||
Beispiel | ||
AT - NT - Bezug | ||
DBR - Erklärung | °Mannhafter [ÄNO´Sch]; [ÄNa´Sch] Mannhafter ist wörtlich mit Unheilvoller wiederzugeben, weil das [ANU´Sch] mit unheilvoll (Hi 34:6) (ELB: unheilbar; LUO: quälen) übersetzt ist und das Wort [ÄNO´Sch] in 1Mo 18:2 und 1Mo 18:17 im Zusammenhang mit der Zerstörung SöDo´Ms auch auf JHWH angewandt wird. In der Regel ist aber mit [ÄNO´Sch] ein erwachsener, wehrfähiger Mann gemeint (1Sam 25:13). Das hebräische Wort ist mit [°ISch] Mann im An- und Auslaut verwandt. | |
Notizen | ||
Englische Erklärung | ||
Meaning | ||
Origin | ||
Usage | ||
Notes | Siehe auch hier! |