Spr 6:10

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Spr 6:10 מְעַט שֵׁנֹות מְעַט תְּנוּמֹות מְעַט חִבֻּק יָדַיִם לִשְׁכָּֽב׃

Übersetzungen

SEP Spr 6:10 ὀλίγον μὲν ὑπνοῖς ὀλίγον δὲ κάθησαι μικρὸν δὲ νυστάζεις ὀλίγον δὲ ἐναγκαλίζῃ χερσὶν στήθη

ELB Spr 6:10 Noch ein wenig Schlaf, noch ein wenig Schlummer, noch ein wenig Händefalten, um auszuruhen -
ELO Spr 6:10 Ein wenig Schlaf, ein wenig Schlummer, ein wenig Händefalten, um auszuruhen:
LUO Spr 6:10 Ja, schlafe +08142 noch ein wenig +04592, schlummere +08572 ein wenig +04592, schlage die Hände +02264 +03027 ineinander ein wenig +04592, daß du schlafest +07901 (+08800),
SCH Spr 6:10 «Ein wenig schlafen, ein wenig schlummern, ein wenig die Hände in den Schoß legen, um zu ruhen»:
PFL Spr 6:10 „Eine Wenigkeit von Schlafzuständen, eine Wenigkeit von Schlummeraugenblicken, eine Wenigkeit von Winden der Hände, zu liegen.“
TUR Spr 6:10 Ein wenig Schlaf, ein wenig Schlummer, ein wenig Händeschränken, auszuruhn -

Vers davor: Spr 6:9 --- Vers danach: Spr 6:11
Zur Kapitelebene Spr 6
Zum Kontext: Spr 6.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Faulheit und Schlaf - Spr 6:9-11 (W. Jugel)

Literatur

Quellen

Weblinks