Spr 16:32
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Spr 16:32 טֹוב אֶרֶךְ אַפַּיִם מִגִּבֹּור וּמֹשֵׁל בְּרוּחֹו מִלֹּכֵד עִֽיר׃
Übersetzungen
SEP Spr 16:32 κρείσσων ἀνὴρ μακρόθυμος ἰσχυροῦ ὁ δὲ κρατῶν ὀργῆς κρείσσων καταλαμβανομένου πόλιν
ELB Spr 16:32 Besser ein Langmütiger als ein Held, und besser, wer seinen Geist beherrscht, als wer eine Stadt erobert.
ELO Spr 16:32 Besser ein Langmütiger als ein Held, und wer seinen Geist beherrscht, als wer eine Stadt erobert.
LUO Spr 16:32 Ein Geduldiger +0750 +0639 ist besser +02896 denn ein Starker +01368, und der seines Mutes Herr +07307 ist +04910 (+08802), denn der Städte +05892 gewinnt +03920 (+08802).
SCH Spr 16:32 Besser ein Langmütiger als ein Starker, und wer sich selbst beherrscht, als wer Städte gewinnt.
PFL Spr 16:32 Besser ein Langsamer zum Zorn als ein Held, und ein über seinen Geist Herrschender als der Einnehmer einer Stadt.
TUR Spr 16:32 Langmütig besser als ein Held und wer sich selbst beherrscht, als der die Stadt bezwingt.
Vers davor: Spr 16:31 --- Vers danach: Spr 16:33
Zur Kapitelebene Spr 16
Zum Kontext: Spr 16.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Beherrschung des Geistes - Spr 16:32 (W. Jugel)