Ps 71:11

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 71:10 --- Vers danach: Ps 71:12 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 71 | 👉 Zum Kontext Ps 71.

Grundtext

MAS Ps 71:11 לֵאמֹר אֱלֹהִים עֲזָבֹו רִֽדְפוּ וְתִפְשׂוּהוּ כִּי־אֵין מַצִּֽיל׃

Übersetzungen

SEP Ps 71:11 λέγοντες ὁ θεὸς ἐγκατέλιπεν αὐτόν καταδιώξατε καὶ καταλάβετε αὐτόν ὅτι οὐκ ἔστιν ὁ ῥυόμενος

ELB Ps 71:11 Sie sagen: Gott hat ihn verlassen! Verfolgt und ergreift ihn, denn kein Retter ist da!
ELO Ps 71:11 und sie sagen: Gott hat ihn verlassen; verfolget und greifet ihn, denn kein Erretter ist da!
LUO Ps 71:11 und sprechen +0559 (+08800): Gott +0430 hat ihn verlassen +05800 (+08804); jaget nach +07291 (+08798) und ergreifet +08610 (+08798) ihn, denn da ist kein Erretter +05337 (+08688).
SCH Ps 71:11 und sagen: «Gott hat ihn verlassen; jaget ihm nach und ergreift ihn; denn da ist kein Erretter!»
KAT Ps 71:11 und sagen: Elohim hat ihn verlassen, jagt ihm nach und greift ihn, denn es gibt keinen, der birgt!
HSA Ps 71:11 indem sie sagen: "Gott hat ihn verlassen! Jagd ihm nach und ergreift ihn, denn da ist keiner, der [ihn uns] entreißt!"
PFL Ps 71:11 sagend: "Gott hat ihn verlassen; verfolget und packt ihn; denn nichts von einem herausreißenden Retter ist da".
TUR Ps 71:11 "Verlassen hat ihn Gott, so jagt und packt ihn, denn keiner rettet!"

Vers davor: Ps 71:10 --- Vers danach: Ps 71:12
Zur Kapitelebene Ps 71
Zum Kontext Ps 71.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks