Ps 58:2
Vers davor: Ps 58:1 --- Vers danach: Ps 58:3 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 58 | 👉 Zum Kontext Ps 58.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 58:2 הַֽאֻמְנָם אֵלֶם צֶדֶק תְּדַבֵּרוּן מֵישָׁרִים תִּשְׁפְּטוּ בְּנֵי אָדָֽם׃
Übersetzungen
SEP Ps 58:2 εἰ ἀληθῶς ἄρα δικαιοσύνην λαλεῖτε εὐθεῖα κρίνετε οἱ υἱοὶ τῶν ἀνθρώπων
ELB Ps 58:2 Redet ihr wirklich Gerechtigkeit, Götter ? Richtet ihr in Geradheit die Menschenkinder?
ELO Ps 58:2 Redet ihr wirklich Gerechtigkeit durch Verstummen? Richtet ihr in Geradheit, ihr Menschenkinder?
LUO Ps 58:2 Seid ihr +0482 denn stumm, daß ihr nicht reden wollt +01696 (+08762), was +0552 recht ist +06664, und richten +08199 (+08799), was gleich ist +04339, ihr Menschenkinder +01121 +0120?
SCH Ps 58:2 Seid ihr denn wirklich stumm, wo ihr Recht sprechen, wo ihr ein richtiges Urteil fällen solltet, ihr Menschenkinder?
KAT Ps 58:2 Wahrlich, ihr Stummen, wollt ihr Gerechtigkeit sprechen? Richtet ihr in Aufrichtigkeit, ihr Menschensöhne?
HSA Ps 58:2 Sprecht ihr etwa zuverlässig Recht, ihr Götter2, richtet ihr rechtschaffen die Menschenkinder3?
PFL Ps 58:2 Werdet ihr in Wahrheitsamen (endlich) der Stummheit des Rechts zum Ausdruck helfen, Geradheiten richten, ihr Menschensöhne?
TUR Ps 58:2 "Ist`s wahr, sprecht Recht ihr im Geheimen, und richtet redlich ihr die Menschenkinder?
Vers davor: Ps 58:1 --- Vers danach: Ps 58:3
Zur Kapitelebene Ps 58
Zum Kontext Ps 58.
Informationen
Erklärung aus HSA
2 Statt mit dem Masoretischen Text elem (Verstummung), ist hier besser elim = Götter zu lesen, auch wegen des ganz ähnlichen Zusammenhangs mit Ps 82:1,2. Elim steht auch in 2Mo 15:11 - Ps 29:1 - Ps 89:7 und Dan 11:36, ähnlich elohim in Ps 82:1 - Hi 1:6 u. a.
3 w. richtet ihr in Geradheit die Söhne Adams