Ps 56:2
Vers davor: Ps 56:1 --- Vers danach: Ps 56:3 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 56 | 👉 Zum Kontext Ps 56.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 56:2 חָנֵּנִי אֱלֹהִים כִּֽי־שְׁאָפַנִי אֱנֹושׁ כָּל־הַיֹּום לֹחֵם יִלְחָצֵֽנִי׃
Übersetzungen
SEP Ps 56:2 ἐλέησόν με κύριε ὅτι κατεπάτησέν με ἄνθρωπος ὅλην τὴν ἡμέραν πολεμῶν ἔθλιψέν με
ELB Ps 56:2 Sei mir gnädig, o Gott! - denn es stellen mir Menschen nach; den ganzen Tag bedrängt mich ein Streitender.
ELO Ps 56:2 Sei mir gnädig, o Gott! Denn es schnaubt nach mir der Mensch; den ganzen Tag mich befehdend, bedrückt er mich.
LUO Ps 56:2 Gott +0430, sei mir gnädig +02603 (+08798), denn Menschen +0582 schnauben +07602 (+08804) wider mich; täglich +03117 streiten +03905 (+08799) sie und ängsten mich +03898 (+08802).
SCH Ps 56:2 O Gott, sei mir gnädig; denn es schnaubt ein Mensch wider mich, immerfort bekriegt und bedrängt er mich!
KAT Ps 56:2 Sei mir gnädig, Elohim, denn ein Sterblicher stellt mir nach; streitend den ganzen Tag, bedrückt er mich.
HSA Ps 56:2 Sei mir gnädig, o Gott, denn Menschen stellen gierig mir nach; den ganzen Tag bedrängen mich Krieger.
PFL Ps 56:2 Sei gnädig mir, Elohim, denn es schnaubte und schnappte nach mir erschlafftes Menschentum, all den Tag kriegführend bedrängt es mich.
TUR Ps 56:2 "Gib Gunst mir, Gott, weil Menschen nach mir gieren und alletag der Krieger mich bedrängt.
Vers davor: Ps 56:1 --- Vers danach: Ps 56:3
Zur Kapitelebene Ps 56
Zum Kontext Ps 56.