Pred 6:10
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Pred 6:10 מַה־שֶּֽׁהָיָה כְּבָר נִקְרָא שְׁמֹו וְנֹודָע אֲשֶׁר־הוּא אָדָם וְלֹא־יוּכַל לָדִין עִם שֶׂהתקיף מִמֶּֽנּוּ׃
Übersetzungen
SEP Pred 6:10 εἴ τι ἐγένετο ἤδη κέκληται ὄνομα αὐτοῦ καὶ ἐγνώσθη ὅ ἐστιν ἄνθρωπος καὶ οὐ δυνήσεται τοῦ κριθῆναι μετὰ τοῦ ἰσχυροῦ ὑπὲρ αὐτόν
ELB Pred 6:10 Was geschieht, schon längst ist sein Name genannt, und bekannt ist, was ein Mensch sein wird. Darum kann er nicht mit dem rechten, der stärker ist als er.
ELO Pred 6:10 Was entsteht, schon längst war sein Name genannt; und es ist bekannt, was ein Mensch sein wird, und er vermag nicht mit dem zu rechten, der stärker ist als er.
LUO Pred 6:10 Was da ist +03528 +00, des Name ist +08034 zuvor +03528 genannt +07121 (+08738), und es ist bestimmt +03045 (+08737), was ein Mensch +0120 sein wird; und er kann nicht +03201 (+08799) hadern +01777 (+08800) mit dem, der ihm zu mächtig +08623 ist.
SCH Pred 6:10 Was immer entstanden ist, längst ward es mit Namen genannt! Und es ist bekannt, was ein Mensch ist: er kann nicht rechten mit dem, der mächtiger ist als er;
PFL Pred 6:10 Das, was ist, dessen Name wurde längst genannt und zuvorerkannt, was er als Mensch sein (werden) sollte, nicht kann er rechten mit Dem, der stärker ist denn er.
TUR Pred 6:10 (Danach) was man gewesen, ist längst sein Name genannt, und bekannt, dass er ein Mensch ist und er nicht rechten kann mit dem, der stärker ist als er.
Vers davor: Pred 6:9 --- Vers danach: Pred 6:11
Zur Kapitelebene Pred 6
Zum Kontext: Pred 6.