Mk 8:14
Vers davor: Mk 8:13 danach: Mk 8:15 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 8 | 👉 Zum Kontext: Mk 8.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 8:14 καὶ ἐπελάθοντο λαβεῖν ἄρτους καὶ εἰ μὴ ἕνα ἄρτον οὐκ εἶχον μεθ’ ἑαυτῶν ἐν τῷ πλοίῳ
REC Mk 8:14 καὶ +2532 ἐπελάθοντο +1950 {VAR1: } {VAR2: οἱ +3588 μαθηταὶ +3101} λαβεῖν +2983 ἄρτους +740, καὶ +2532 εἰ +1487 μὴ +3361 ἕνα +1520 ἄρτον +740 οὐκ +3756 εἶχον +2192 μεθ +3326᾽ ἑαυτῶν +1438 ἐν +1722 τῷ +3588 πλοίῳ +4143.
Übersetzungen
ELB Mk 8:14 Und sie vergaßen, Brote mitzunehmen, und außer einem Brot hatten sie nichts bei sich auf dem Boot.
KNT Mk 8:14 Sie vergaßen aber, Brot mitzunehmen, und im Schiff hatten sie außer einem Brot nichts bei sich.
ELO Mk 8:14 Und sie vergaßen Brote mitzunehmen, und hatten nichts bei sich auf dem Schiffe als nur ein Brot.
LUO Mk 8:14 Und +2532 sie hatten vergessen +1950 (+5633), Brot +740 mit sich zu nehmen +2983 (+5629), und +2532 hatten +2192 (+5707) nicht +3756 mehr +1508 mit +3326 sich +1438 im +1722 Schiff +4143 denn ein +1520 Brot +740.
PFL Mk 8:14 Und vergessen hatten sie, Brote mitzunehmen, und außer einem einzigen Brot hatten sie keines bei sich im Schiffe.
SCH Mk 8:14 Und sie hatten vergessen, Brote mitzunehmen, und hatten nur ein Brot bei sich im Schiff.
MNT Mk 8:14 Und sie vergaßen, +1950 mitzunehmen +2983 Brote, +740 und außer einem +1520 Brot +740 hatten +2192 sie nicht(s) mit sich im Boot. +4143
HSN Mk 8:14 Und sie hatten vergessen, Brote mitzunehmen; außer einem Brot hatten sie nichts bei sich im Boot.
WEN Mk 8:14 Und sie vergaßen, Brote mitzunehmen, und außer einem Brot hatten sie nichts mit sich in dem Schiff.
Vers davor: Mk 8:13 danach: Mk 8:15
Zur Kapitelebene Mk 8
Zum Kontext: Mk 8.