Kol 3:13

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Kol 3:12 --- Vers danach: Kol 3:14 | 👉 Zur Kapitelebene Kol 3 | 👉 Zum Kontext 1Mo 6.

Grundtexte

GNT Kol 3:13 ἀνεχόμενοι ἀλλήλων καὶ χαριζόμενοι ἑαυτοῖς ἐάν τις πρός τινα ἔχῃ μομφήν καθὼς καὶ ὁ κύριος ἐχαρίσατο ὑμῖν οὕτως καὶ ὑμεῖς
REC Kol 3:13 ἀνεχόμενοι +430 ἀλλήλων +240, καὶ +2532 χαριζόμενοι +5483 ἑαυτοῖς +1438 ἐάν +1437 τις +5100 πρός +4314 τινα +5100 ἔχῃ +2192 μομφήν +3437 καθὼς +2531 καὶ +2532+3588 Χριστὸς +5547 ἐχαρίσατο +5483 ὑμῖν +5213, οὕτω +3779 καὶ +2532 ὑμεῖς +5210

Übersetzungen

ELB Kol 3:13 Ertragt einander und vergebt euch gegenseitig, wenn einer Klage gegen den anderen hat; wie auch der Herr euch vergeben hat, so auch ihr!
KNT Kol 3:13 einander ertragend, und euch gegenseitig Gnade erweisend, wenn jemand gegen jemand anders einen Tadel hat. Wie der Herr euch Gnade erweist, so tut auch ihr es.
ELO Kol 3:13 einander ertragend und euch gegenseitig vergebend, wenn einer Klage hat wider den anderen; wie auch der Christus euch vergeben hat, also auch ihr.
LUO Kol 3:13 und vertrage +430 (+5740) einer den andern +240 und +2532 vergebet +5483 (+5740) (+5746) euch untereinander +1438, so +1437 jemand +5100 Klage +3437 hat +2192 (+5725) wider +4314 den andern +5100; gleichwie +2531 +2532 Christus +5547 euch +5213 vergeben hat +5483 (+5662), also +3779 auch +2532 ihr +5210.
PFL Kol 3:13 einander wieder auf euch nehmend und euch gegenseitig begnadigend, wenn einer gegen einen einen Vorwurf hat: gleichwie auch Der Gesalbte Begnadigung zuteil werden ließ euch, also auch ihr;
SCH Kol 3:13 ertraget einander und vergebet einander, wenn einer wider den andern zu klagen hat; gleichwie Christus euch vergeben hat, also auch ihr.
MNT Kol 3:13 ertragend +430 einander +240 und verzeihend +5483 einander, +1438 wenn einer gegen einen eine Beschwerde +3437 hat +2192; gleichwie auch der Herr +2962 euch verziehen +5483 hat, so auch ihr;
HSN Kol 3:13 einander ertragend und euch gegenseitig vergebend94, wenn einer einem [andern] etwas vorzuwerfen hat; wie der Herr euch vergeben hat94, so [vergebt] auch ihr!
WEN Kol 3:13 einander ertragend und euch Gnade erweisend, wenn jemand einen Tadel gegen jemanden hat; so, wie auch der Herr euch Gnade erweist, so auch ihr.

Vers davor: Kol 3:12 --- Vers danach: Kol 3:14
Zur Kapitelebene Kol 3
Zum Kontext 1Mo 6.

Informationen

Parallelstellen

Fußnoten aus HSN

94 griech. charizomai = Gnade schenken (Gunst, Gnade, Vergebung erweisen) (Eph 4:32 - Kol 2:13)

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks