Kol 3:13
Vers davor: Kol 3:12 --- Vers danach: Kol 3:14 | 👉 Zur Kapitelebene Kol 3 | 👉 Zum Kontext 1Mo 6.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Kol 3:13 ἀνεχόμενοι ἀλλήλων καὶ χαριζόμενοι ἑαυτοῖς ἐάν τις πρός τινα ἔχῃ μομφήν καθὼς καὶ ὁ κύριος ἐχαρίσατο ὑμῖν οὕτως καὶ ὑμεῖς
REC Kol 3:13 ἀνεχόμενοι +430 ἀλλήλων +240, καὶ +2532 χαριζόμενοι +5483 ἑαυτοῖς +1438 ἐάν +1437 τις +5100 πρός +4314 τινα +5100 ἔχῃ +2192 μομφήν +3437 καθὼς +2531 καὶ +2532 ὁ +3588 Χριστὸς +5547 ἐχαρίσατο +5483 ὑμῖν +5213, οὕτω +3779 καὶ +2532 ὑμεῖς +5210
Übersetzungen
ELB Kol 3:13 Ertragt einander und vergebt euch gegenseitig, wenn einer Klage gegen den anderen hat; wie auch der Herr euch vergeben hat, so auch ihr!
KNT Kol 3:13 einander ertragend, und euch gegenseitig Gnade erweisend, wenn jemand gegen jemand anders einen Tadel hat. Wie der Herr euch Gnade erweist, so tut auch ihr es.
ELO Kol 3:13 einander ertragend und euch gegenseitig vergebend, wenn einer Klage hat wider den anderen; wie auch der Christus euch vergeben hat, also auch ihr.
LUO Kol 3:13 und vertrage +430 (+5740) einer den andern +240 und +2532 vergebet +5483 (+5740) (+5746) euch untereinander +1438, so +1437 jemand +5100 Klage +3437 hat +2192 (+5725) wider +4314 den andern +5100; gleichwie +2531 +2532 Christus +5547 euch +5213 vergeben hat +5483 (+5662), also +3779 auch +2532 ihr +5210.
PFL Kol 3:13 einander wieder auf euch nehmend und euch gegenseitig begnadigend, wenn einer gegen einen einen Vorwurf hat: gleichwie auch Der Gesalbte Begnadigung zuteil werden ließ euch, also auch ihr;
SCH Kol 3:13 ertraget einander und vergebet einander, wenn einer wider den andern zu klagen hat; gleichwie Christus euch vergeben hat, also auch ihr.
MNT Kol 3:13 ertragend +430 einander +240 und verzeihend +5483 einander, +1438 wenn einer gegen einen eine Beschwerde +3437 hat +2192; gleichwie auch der Herr +2962 euch verziehen +5483 hat, so auch ihr;
HSN Kol 3:13 einander ertragend und euch gegenseitig vergebend94, wenn einer einem [andern] etwas vorzuwerfen hat; wie der Herr euch vergeben hat94, so [vergebt] auch ihr!
WEN Kol 3:13 einander ertragend und euch Gnade erweisend, wenn jemand einen Tadel gegen jemanden hat; so, wie auch der Herr euch Gnade erweist, so auch ihr.
Vers davor: Kol 3:12 --- Vers danach: Kol 3:14
Zur Kapitelebene Kol 3
Zum Kontext 1Mo 6.
Informationen
Parallelstellen
Fußnoten aus HSN
94 griech. charizomai = Gnade schenken (Gunst, Gnade, Vergebung erweisen) (Eph 4:32 - Kol 2:13)