Kla 4:5

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Kla 4:5 הָאֹֽכְלִים לְמַעֲדַנִּים נָשַׁמּוּ בַּחוּצֹות הָאֱמֻנִים עֲלֵי תֹולָע חִבְּקוּ אַשְׁפַּתֹּֽות׃ ס

Übersetzungen

SEP Kla 4:5 οἱ ἔσθοντες τὰς τρυφὰς ἠφανίσθησαν ἐν ταῖς ἐξόδοις οἱ τιθηνούμενοι ἐπὶ κόκκων περιεβάλοντο κοπρίας

ELB Kla 4:5 Die sonst Leckerbissen aßen, verschmachteten auf den Straßen; die auf Karmesin getragen wurden, mußten auf Misthaufen liegen.
ELO Kla 4:5 Die von Leckerbissen aßen, verschmachten auf den Straßen; die auf Karmesin getragen wurden, liegen auf Misthaufen.
LUO Kla 4:5 Die zuvor leckere Speisen +04574 aßen +0398 (+08802), verschmachten +08074 (+08738) jetzt auf den Gassen +02351; die zuvor in Scharlach +08438 erzogen sind +0539 (+08803), die müssen jetzt +02263 +00 im Kot +0830 liegen +02263 (+08765).
SCH Kla 4:5 Die sonst Leckerbissen aßen, verschmachten auf den Gassen; die auf Purpurlagern ruhten, sind jetzt froh über Misthaufen!
TUR Kla 4:5 Die Leckereien gespeiset, verstarrn auf den Straßen; die man auf Purpur gewartet, umfangen den Dung,

Vers davor: Kla 4:4 --- Vers danach: Kla 4:6
Zur Kapitelebene Kla 4
Zum Kontext: Kla 4.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks