Hos 14:6
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hos 14:6 ἔσομαι ὡς δρόσος τῷ Ισραηλ ἀνθήσει ὡς κρίνον καὶ βαλεῖ τὰς ῥίζας αὐτοῦ ὡς ὁ Λίβανος אֶהְיֶה כַטַּל לְיִשְׂרָאֵל יִפְרַח כַּשֹּֽׁושַׁנָּה וְיַךְ שָׁרָשָׁיו כַּלְּבָנֹֽון׃
Übersetzungen
SEP Hos 14:6ἔσομαι ὡς δρόσος τῷ Ισραηλ ἀνθήσει ὡς κρίνον καὶ βαλεῖ τὰς ῥίζας αὐτοῦ ὡς ὁ Λίβανος ἔσομαι ὡς δρόσος τῷ Ισραηλ ἀνθήσει ὡς κρίνον καὶ βαλεῖ τὰς ῥίζας αὐτοῦ ὡς ὁ Λίβανος
ELB Hos 14:6 Ich werde für Israel sein wie der Tau. Blühen soll es wie die Lilie, und seine Wurzeln schlagen wie der Libanon.
ELO Hos 14:6 Ich werde für Israel sein wie der Tau: blühen soll es wie die Lilie, und Wurzel schlagen wie der Libanon.
LUO Hos 14:6 Ich will Israel +03478 wie ein Tau +02919 sein, daß er soll blühen +06524 (+08799) wie eine Rose +07799, und seine Wurzeln +08328 sollen ausschlagen +05221 (+08686) wie der Libanon +03844
SCH Hos 14:6 Ich will für Israel sein wie der Tau; es soll blühen wie eine Lilie und Wurzel schlagen wie der Libanon.
PFL Hos 14:6 Sein werde Ich wie der Tau für Israel, blühen wird es wie die Rose und seine Wurzeln schlagen wie der Libanon.
TUR Hos 14:6 Sein will ich wie der Tau für Jisraels, es blühe wie die Blume, und schlage seine Wurzeln gleich dem Libanon.
Vers davor: Hos 14:5 --- Vers danach: Hos 14:7
Zur Kapitelebene Hos 14
Zum Kontext: Hos 14.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Blume = ein Symbol für irdische Schönheit und Lieblichkeit (H. Heller)