Hl 8:1

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hl 8:1 מִי יִתֶּנְךָ כְּאָח לִי יֹונֵק שְׁדֵי אִמִּי אֶֽמְצָאֲךָ בַחוּץ אֶשָּׁקְךָ גַּם לֹא־יָבוּזוּ לִֽי׃

Übersetzungen

SEP Hl 8:1 τίς δῴη σε ἀδελφιδόν μου θηλάζοντα μαστοὺς μητρός μου εὑροῦσά σε ἔξω φιλήσω σε καί γε οὐκ ἐξουδενώσουσίν μοι

ELB Hl 8:1 O wärest du mir doch ein Bruder, der die Brust meiner Mutter gesogen! Fände ich dich dann draußen, könnte ich dich küssen, und man dürfte mich dennoch nicht verachten.
ELO Hl 8:1 O wärest du mir gleich einem Bruder, der die Brüste meiner Mutter gesogen! Fände ich dich draußen, ich wollte dich küssen; und man würde mich nicht verachten.
LUO Hl 8:1 O, daß +05414 (+08799) du mir gleich einem Bruder +0251 wärest +03243 +00, der +07699 +00 meiner Mutter +0517 Brüste +07699 gesogen +03243 (+08802)! Fände +04672 (+08799) ich dich draußen +02351, so wollte ich dich küssen +05401 (+08799), und niemand dürfte mich höhnen +0936 (+08799)!
SCH Hl 8:1 Ach, daß du mir wärest wie ein Bruder, der meiner Mutter Brüste sog! Dann dürfte ich dich doch küssen, wenn ich dich draußen träfe, ohne daß man mich deshalb verachtete.
PFL Hl 8:1 O, wer wird geben Dich wie einen Bruder mir, der Du saugtest die Brüste meiner Mutter, dass ich Dich fände draußen, Dich küssen dürfte, wo sie auch nicht verächtlich spotteten meiner!
TUR Hl 8:1 O, wärst du doch ein Bruder mir, der meiner Mutter Brust gesogen! Träf ich dich draußen, küsst ich dich, man könnte meiner ja nicht spotten

Vers davor: Hl 7:14 --- Vers danach: Hl 8:2
Zur Kapitelebene Hl 8
Zum Kontext: Hl 8.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks