Hes 23:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hes 23:6 לְבֻשֵׁי תְכֵלֶת פַּחֹות וּסְגָנִים בַּחוּרֵי חֶמֶד כֻּלָּם פָּרָשִׁים רֹכְבֵי סוּסִֽים׃

Übersetzungen

SEP Hes 23:6 ἐνδεδυκότας ὑακίνθινα ἡγουμένους καὶ στρατηγούς νεανίσκοι ἐπίλεκτοι πάντες ἱππεῖς ἱππαζόμενοι ἐφ᾽ ἵππων

ELB Hes 23:6 gekleidet in violetten Purpur, den Statthaltern und Befehlshabern, anmutige junge Männer waren sie alle, Reiter, auf Pferden reitend.
ELO Hes 23:6 Landpfleger und Statthalter, allesamt anmutige Jünglinge, Reiter, auf Rossen reitend.
LUO Hes 23:6 gegen die Fürsten +06346 und Herren +05461, die mit Purpur +08504 gekleidet +03847 (+08803) waren, und alle +02531 junge +0970, liebliche Gesellen +06571, Reisige +07392 (+08802), so auf Rossen +05483 ritten.
SCH Hes 23:6 gekleidet in blauem Purpur, Fürsten und Herren, lauter hübsche Jünglinge, Reiter, die auf Rossen daherritten.
TUR Hes 23:6 gewandet in Blaupurpur, Provinzhauptleute und Statthalter, anmutige Jünglinge alle, Ritter, auf Rossen reitend.

Vers davor: Hes 23:5 --- Vers danach: Hes 23:7
Zur Kapitelebene Hes 23
Zum Kontext: Hes 23.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks