Apg 5:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Apg 5:16 danach: Apg 5:18 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 5 | 👉 Zum Kontext: Apg 5.

Grundtexte

GNT Apg 5:17 ἀναστὰς δὲ ὁ ἀρχιερεὺς καὶ πάντες οἱ σὺν αὐτῷ ἡ οὖσα αἵρεσις τῶν Σαδδουκαίων ἐπλήσθησαν ζήλου
REC Apg 5:17 Ἀναστὰς +450 δὲ +1161+3588 ἀρχιερεὺς +749 καὶ +2532 πάντες +3956 οἱ +3588 σὺν +4862 αὐτῷ +846, ἡ +3588 οὖσα +5607 αἵρεσις +139 τῶν +3588 Σαδδουκαίων +4523, ἐπλήσθησαν +4130 ζήλου +2205,

Übersetzungen

ELB Apg 5:17 Der Hohepriester aber trat auf und alle, die mit ihm waren, nämlich die Sekte der Sadduzäer, und wurden von Eifersucht erfüllt;
KNT Apg 5:17 Dagegen trat nun der Hohepriester auf samt allen, die es mit ihm hielten (das war die Sekte der Sadduzäer): Sie wurden von Eifersucht erfüllt,
ELO Apg 5:17 Der Hohepriester aber stand auf und alle, die mit ihm waren, das ist die Sekte der Sadducäer, und wurden von Eifersucht erfüllt;
LUO Apg 5:17 Es stand +450 (+5631) aber +1161 auf der Hohepriester +749 und +2532 alle +3956, die mit +4862 ihm +846 waren, welches +3588 ist +5607 (+5752) die Sekte +139 der Sadduzäer +4523, und wurden voll +4130 (+5681) Eifers +2205
PFL Apg 5:17 Es erhob sich aber der Hohepriester und alle seine Genossen, welche die Auswahl der Sadduzäer waren; sie waren erfüllt worden von Eifer
SCH Apg 5:17 Es erhob sich aber der Hohepriester und sein ganzer Anhang, nämlich die Sekte der Sadduzäer.
MNT Apg 5:17 Aufstehend +450 aber wurden der Hochpriester +749 und alle mit ihm, (nämlich) die Richtung +139 der Saddukaier, +4523 erfüllt +4130 mit Eifersucht, +2205
HSN Apg 5:17 Da erhob sich der Hohepriester mit seinem ganzen Anhang21, [nämlich] der Partei der Sadduzäer22; von Eifersucht erfüllt,
WEN Apg 5:17 Der Hohepriester aber stand auf und alle, die zusammen mit ihm waren, – das ist die Sekte der Sadduzäer –, und sie wurden von Eifersucht erfüllt.

Vers davor: Apg 5:16 danach: Apg 5:18
Zur Kapitelebene Apg 5
Zum Kontext: Apg 5.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

21 w. und alle, die mit ihm (waren)
22 vgl. Mt 22:23 - Apg 4:1

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

= Weblinks