4Mo 16:28

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 4Mo 16:28 וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה בְּזֹאת תֵּֽדְעוּן כִּֽי־יְהוָה שְׁלָחַנִי לַעֲשֹׂות אֵת כָּל־הַֽמַּעֲשִׂים הָאֵלֶּה כִּי־לֹא מִלִּבִּֽי׃

Übersetzungen

SEP 4Mo 16:28 καὶ εἶπεν Μωυσῆς ἐν τούτῳ γνώσεσθε ὅτι κύριος ἀπέστειλέν με ποιῆσαι πάντα τὰ ἔργα ταῦτα ὅτι οὐκ ἀπ᾽ ἐμαυτοῦ

ELB 4Mo 16:28 Und Mose sagte: Daran sollt ihr erkennen, daß der HERR mich gesandt hat, um alle diese Taten zu tun, daß ich also nicht aus meinem Herzen gehandelt habe:
ELO 4Mo 16:28 Und Mose sprach: Daran sollt ihr erkennen, daß Jehova mich gesandt hat, alle diese Taten zu tun, daß ich nicht aus meinem Herzen gehandelt habe:
LUO 4Mo 16:28 Und Mose +04872 sprach +0559 (+08799): Dabei sollt ihr merken +03045 (+08799), daß mich der HERR +03068 gesandt hat +07971 (+08804), daß ich alle diese Werke +04639 täte +06213 (+08800), und nicht aus meinem Herzen +03820:
SCH 4Mo 16:28 Und Mose sprach: Daran sollt ihr merken, daß der HERR mich gesandt hat, alle diese Werke zu tun, und daß sie nicht aus meinem Herzen kommen:
PFL 4Mo 16:28 Und es sprach Mose: Daran werdet ihr erkennen, dass Jehova mich gesandt hat, zu tun alle diese Werke, dass ich nicht aus meinem Herzen heraus sie tat.
TUR 4Mo 16:28 Da sprach Mosche: „Daran sollt ihr erkennen, dass der Ewige mich gesandt hat, alle diese Taten auszuführen, dass es nicht von meinem Herzen aus geschieht:

Vers davor: 4Mo 16:27 --- Vers danach: 4Mo 16:29
Zur Kapitelebene 4Mo 16
Zum Kontext: 4Mo 16.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks