3Mo 17:8
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 3Mo 17:8 וַאֲלֵהֶם תֹּאמַר אִישׁ אִישׁ מִבֵּית יִשְׂרָאֵל וּמִן־הַגֵּר אֲשֶׁר־יָגוּר בְּתֹוכָם אֲשֶׁר־יַעֲלֶה עֹלָה אֹו־זָֽבַח׃
Übersetzungen
SEP 3Mo 17:8 καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτούς ἄνθρωπος ἄνθρωπος τῶν υἱῶν Ισραηλ καὶ ἀπὸ τῶν υἱῶν τῶν προσηλύτων τῶν προσκειμένων ἐν ὑμῖν ὃς ἂν ποιήσῃ ὁλοκαύτωμα ἢ θυσίαν
ELB 3Mo 17:8 Und du sollst zu ihnen sagen: Jedermann aus dem Haus Israel und von den Fremden, die in ihrer Mitte als Fremde wohnen, der ein Brandopfer oder Schlachtopfer opfert
ELO 3Mo 17:8 Und du sollst zu ihnen sagen: Jedermann aus dem Hause Israel und von den Fremdlingen, die in ihrer Mitte weilen, der ein Brandopfer oder Schlachtopfer opfert
LUO 3Mo 17:8 Darum sollst du zu ihnen sagen +0559 (+08799): Welcher Mensch +0376 aus dem Hause +01004 Israel +03478 oder auch ein Fremdling +01616, der unter +08432 euch ist +01481 (+08799), ein Opfer +05930 oder Brandopfer +02077 tut +05927 (+08686)
SCH 3Mo 17:8 Und du sollst zu ihnen sagen: Welcher Mensch aus dem Hause Israel oder welcher Fremdling, der unter ihnen wohnt, ein Brandopfer oder sonst ein Schlachtopfer verrichten will
PFL 3Mo 17:8 Und zu ihnen wirst du sprechen: jeder, jedermann aus dem Hause Israel und aus der Fremdlingsschaft, die gastet in ihrer Mitte, der emporbringen will ein Emporopfer oder ein Schlachtopfer
TUR 3Mo 17:8 Und zu ihnen sollst du sprechen: Jedermann vom Hause Jisrael und von dem Fremdling, der unter ihnen weilt, der Hochopfer oder Schlachtopfer darbringt
Vers davor: 3Mo 17:7 --- Vers danach: 3Mo 17:9
Zur Kapitelebene 3Mo 17
Zum Kontext: 3Mo 17.