2Mo 31:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 31:17 בֵּינִי וּבֵין בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֹות הִוא לְעֹלָם כִּי־שֵׁשֶׁת יָמִים עָשָׂה יְהוָה אֶת־הַשָּׁמַיִם וְאֶת־הָאָרֶץ וּבַיֹּום הַשְּׁבִיעִי שָׁבַת וַיִּנָּפַֽשׁ׃ ס

Übersetzungen

SEP 2Mo 31:17 ἐν ἐμοὶ καὶ τοῖς υἱοῖς Ισραηλ σημεῖόν ἐστιν αἰώνιον ὅτι ἐν ἓξ ἡμέραις ἐποίησεν κύριος τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ ἐπαύσατο καὶ κατέπαυσε

ELB 2Mo 31:17 Er ist ein Zeichen zwischen mir und den Söhnen Israel für ewig. Denn in sechs Tagen hat der HERR den Himmel und die Erde gemacht, am siebten Tag aber hat er geruht und Atem geschöpft.
ELO 2Mo 31:17 Er ist ein Zeichen zwischen mir und den Kindern Israel ewiglich; denn in sechs Tagen hat Jehova den Himmel und die Erde gemacht, und am siebten Tage hat er geruht und sich erquickt.
LUO 2Mo 31:17 Er ist ein ewiges +05769 Zeichen +0226 zwischen mir und den Kindern +01121 Israel +03478. Denn in sechs +08337 Tagen +03117 machte +06213 (+08804) der HERR +03068 Himmel +08064 und Erde +0776; aber am siebenten +07637 Tage +03117 ruhte +07673 (+08804) er und erquickte sich +05314 (+08735).
SCH 2Mo 31:17 Er ist ein ewiges Zeichen zwischen mir und den Kindern Israel; denn in sechs Tagen machte der HERR Himmel und Erde; aber am siebenten Tage ruhte er und erquickte sich.
KAT 2Mo 31:17 Er sei ein Zeichen zwischen Mir und den Söhnen Israels für den Äon, denn in sechs Tagen stellte Jewe die Himmel und die Erde wieder her, und am siebenten Tag hörte Er auf und atmete auf.
PFL 2Mo 31:17 Zwischen Mir und zwischen den Söhnen Israels ist er ein Zeichen für verborgene Ewigkeit; denn in sechs Tagen hat gemacht Jehova die Himmel und die Erde und am siebten Tag hörte Er auf und atmete seine Seele. (1Mo 2:2)
TUR 2Mo 31:17 Zwischen mir und den Kindern Jisrael ist er ein Zeichen für ewig; denn in sechs Tagen hat der Ewige den Himmel und die Erde geschaffen, aber am siebenten Tag hat er geruht und gefeiert.”

Vers davor: 2Mo 31:16 --- Vers danach: 2Mo 31:18
Zur Kapitelebene 2Mo 31
Zum Kontext: 2Mo 31.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks