2Mo 21:2

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 21:2 כִּי תִקְנֶה עֶבֶד עִבְרִי שֵׁשׁ שָׁנִים יַעֲבֹד וּבַשְּׁבִעִת יֵצֵא לַֽחָפְשִׁי חִנָּֽם׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 21:2 ἐὰν κτήσῃ παῖδα Εβραῖον ἓξ ἔτη δουλεύσει σοι τῷ δὲ ἑβδόμῳ ἔτει ἀπελεύσεται ἐλεύθερος δωρεάν

ELB 2Mo 21:2 Wenn du einen hebräischen Sklaven kaufst, soll er sechs Jahre dienen, im siebten aber soll er umsonst frei ausziehen.
ELO 2Mo 21:2 So du einen hebräischen Knecht kaufst, soll er sechs Jahre dienen, und im siebten soll er frei ausgehen, umsonst.
LUO 2Mo 21:2 So du einen hebräischen +05680 Knecht +05650 kaufst +07069 (+08799), der soll dir sechs +08337 Jahre +08141 dienen +05647 (+08799); im siebenten +07637 Jahr soll er frei +02670 ausgehen +03318 (+08799) umsonst +02600.
SCH 2Mo 21:2 So du einen hebräischen Knecht kaufst, soll er sechs Jahre lang dienen, und im siebenten soll er unentgeltlich freigelassen werden.
KAT 2Mo 21:2 Wenn du einen hebräischen Knecht kaufst, dann soll er dir sechs Jahre dienen, aber im siebenten Jahr soll er frei hinausziehen, umsonst.
PFL 2Mo 21:2 Wenn du erworben haben wirst einen hebräischen Knecht, so wird er sechs Jahre dienen; aber im siebenten entlassen werden als der Freie, ohne Entschädigung zu geben. (3Mo 25:39.40; 5Mo 15:12; Jer 34:14)
TUR 2Mo 21:2 Wenn du einen ebräischen Knecht kaufst, so soll er sechs Jahre dienen, und im siebenten Jahr soll er frei gehen, unentgeltlich.

Vers davor: 2Mo 21:1 --- Vers danach: 2Mo 21:3
Zur Kapitelebene 2Mo 21
Zum Kontext: 2Mo 21.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks